1832 перевод на французский
24 параллельный перевод
Burgundy, Volney, 1832 ve bağın en iyi ağacından.
Bourgogne, Volney, 1832... et des meilleures pentes du vignoble.
Araştırılıyor. 1832.
En cours. 1932.
- 1832 dedi.
- Elle me dit : "1832".
- 1832?
- 1832?
Federal hükümetin 11 bin çalışanından 2 binini işten çıkardı. 1832'de, ilk döneminin sonlarında Banka eyleme geçti.
Pendant son premier mandat, Jackson se contenta de priver les banques de nombreux millions de dollars de service public.
Sözleşmeyi yenileme tasarısını Meclis'e 4 yıl erken sundular. Doğal olarak Meclis kabul etti ve Başkan Jackson'a gönderdi.
En 1832, avec l'approche de sa réélection, la banque a tenté un coup dès le début, en espérant que Jackson ne voudrait pas susciter de controverse.
Jackson seçim için dayanmalıydı. Jackson, savunusunu doğrudan halka yaptı.
Plus tard cette année, en Juillet 1832, le congrès a été incapable de passer outre le veto de Jackson.
Kasım 1832'de Jackson açık ara kazandı.
Le Parti national-républicain a mandaté le sénateur Henry Clay contre Jackson.
"Yolsuzluk canavarı yalnızca düştü, ölmedi" demişti.
Jackson a été réélu massivement en Novembre 1832. Malgré sa victoire présidentielle, Jackson savait que la bataille ne faisait que commencer.
1832 ama bu yoldan onu yakalayamazsınız.
La 1832. Ne la prenez pas.
1832'in doğusunda büyük bir çevre yolu var.
Elle fait un grand détour.
1852 Sansom'dan arıyorum.
J'habite au 1832 Sansom.
Yıl 1832. Tıpkı bu gece gibi bir geceydi.
C'était en 1832, une nuit semblable à celle-ci.
Şimdi Lordlar kamarasının 60. sıra sayısıyla çıkarmış olduğu... 4 Ağustos 1832 tarihle kanunla ilgili sorusu olan var mı?
Quelqu'un souhaite réagir à cette mesure du journal de la Chambre des lords, volume 64, d'août 1832?
- 1832'de, 6 kişilik bir grup hazineyi arıyorlar. Kazdıkları yere düşünce öldüler.
En 1832, six hommes cherchant le trésor sont morts sous l'effondrement d'un puits.
Şu kollara bak. Şu kollara bak.
1832 1833
- Johann Wolfgang von Goethe - 1749 - 1832
Johann Wolfgang von Goethe - 1749-1832.
Bu insanlar 1832 reform bildirisini hiç duymamışlar mı?
Ils ont jamais entendu parler de la loi de la réforme constitutionnelle de 1832?
Thomas Cole'un 1832'de yaptığı Doğadan Bir Manzara.
Une Scène sauvage peinte par Thomas Cole, en 1832.
1832'de İngiltere'nin ilk kalem fabrikasının kurulmasıyla sonuçlanan, kalem yapımı ev içi üretimi sanayi kısa sürede gelişti.
D'abord artisanale, l'industrie du crayon se développa jusqu'à la formation de la première usine de crayons du Royaume-Uni en 1832.
Ben'in büyük, büyük, büyük, büyük büyük babası Teodore Wyatt bir serseri iken, Antwerp'den bir kadın terzi ile tanışır.
- En 1832, l'arrière-arrière-arrière-arrière grand-père de Ben, Teodore Wyatt, un salaud, a rencontré une jolie couturière d'Anvers.
Büyük büyük büyük babam 1982'de noelin ertesi günü bu evde doğmuş.
Mon arrière-arrière-grand-père est né ici à la Noël 1832.
Bu da 1 832 yılından.
Et ça date de 1832.
1832'de...
- Oh, oh.