382 перевод на французский
31 параллельный перевод
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
Bu 382 sayılı şehir yasasının ihlali.
Ceci est une violation de l'arrêté municipal 382.
Yaklaşık altı hafta önce... 8 Ocak-Bayan Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... olarak rapor edilmiş, çalınan bu yüzükle ilgili bilgiler.
Il y a six semaines. Le 8 janvier, Mme Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle, a signalé le vol de sa bague.
Jüri, sanığı 382. maddeden suçlu buldu.
Le jury a reconnu l'accusé coupable et conformément à l'article 382...
son dakikada ikinci kez bıçak altına yatıp 382 bin dolarda verirsen şaşırtıcı sonuçlar alabiliyorsun.
Étonnant ce que 382 000 dollars de chirurgie plastique de dernière minute peuvent faire.
382 ) } Stratosfer seviyesinde uçan hedefe
Face à la cible fondant sur Terre depuis la stratosphère...
Şunu dinle, İspanyolca öğrenmeye de çalıştım.
[Skipped item nr. 382]
- Kelepçeler olmasa daha fazla beğenecektim.
- je le voudrais davantage sans ceci. - désolé. 382 00 : 40 : 07,120 - - 00 : 40 : 10,000 Regardez, je suis venu ici pour trouver mon père.
- 382.
- 382.
Burada 382 çalışanım var, hepsi de sendikalı.
J'ai 382 employés et ils sont syndiqués.
Standart hız saniye başına 1100 feet ( 382,2 m )
La vitesse standard est 335 mètres par seconde.
Neden bahsediyorsun? 382 01 : 10 : 13,653 - - 01 : 10 : 14,744 Anladım.
De quoi tu parles?
Iwo Jima 382. tepe Kıyma makinesi.
Iwo Jima. Mont 382. Le Broyeur de Chair.
Kahvaltı için çikolatalı kek mi yaptın? 00 : 00 : 08,382 - - 00 : 00 : 11,671 Hayır.Kek sağlıklı bir kahvaltı için fazla şekerli..
Tu fais des brownies pour le petit-déj?
Evet ama o kadar çok değil, kaydını tutuyorum... 26.382 $ bugüne kadar.
Tu fais comme si je tenais les comptes, 26382 $... à ce jour.
4,382 Dolar.
4 382 dollars
Bu, haftada 85 dakika ayda 382 dakika eder.
Ce qui ferait 85 minutes par semaine. 382 minutes par mois.
Evet. 382 Delancey caddesi. Soldan 2. daire.
382, rue Delancey, un loft, 2e étage.
Arabaya bin.
Rentres. 262.5 00 : 22 : 29,382 - - 00 : 22 : 36,149 Ils arrivent! Le père infidèle et un homme.
Merak etme, sadece 382 dakika.
Ne t'en fais pas. Ca dure seulement 382 minutes.
Amca, yabancı bir numara... 9285000011.
Oncle, nombre inconnu... 9285000011 1395 01 : 57 : 36,382 - - 01 : 57 : 37,383 dire "
Ölü olduğu teyit edildi.
382 ) } Neutralisation terminée.
Biz Markegard modeli kullanmak iseniz hayvanlara yükselterek 4500 dönüm gerektiren Etin 80.000 pound üreten Ortalama bir Amerikalı yiyor Yılda et 209 lira. tüm çim beslenen sığır eti olsaydı, Sadece 382 kişinin arazi üzerinde beslenen olabilir.
Si on suivait le modèle des Markegard pour élever le bétail, 1800 hectares produisant 36 000 kilos de viande, l'Américain moyen mangeant 94 kilos de viande par an, s'ils étaient élevés à l'air frais, leurs terres nourriraient 382 personnes.
Ve bildiğin gibi 517 00 : 16 : 59,244 - - 00 : 17 : 00,611 Adli kurula Resmi bir şikayette bulunacağız 519 00 : 17 : 02,047 - - 00 : 17 : 04,382 Ve Arnold orada değil
Et pour ta gouverne, je vais déposer une plainte auprès du Conseil Judicaire et Ahnuld n'en fait pas parti.
382 kişiyiz.
Nous sommes 382.
- HUB 382.
- HUB 382.
382, söndür.
382, éteignez.
"382 numaralı New York uçuşu için yerlerinizi alın. 382 numaralı uçuş için lütfen yerlerinizi alın."
Flight 382 en cours d'embarquement à New York.
Bebeğim, bunlar ne?
L'Afghanistan a tué 382 Anglais - Bébé, c'est quoi ça?
Bu dağda 382 kişi var.
382 personnes sont dans cette montagne.