Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ 4 ] / 404

404 перевод на французский

73 параллельный перевод
Horace Hardwick adına fatura et, 404 numara.
Horace Hardwick, chambre 404.
Evet, Bayan Tremont. Bay Hardwick 404 numarada.
Oui, Mlle Tremont.
Hemen üstünüzde.
Chambre 404. Au-dessus de vous.
- Wilson. - Burada. - Daly.
Voiture 404.
Varşova'da bir Mersedes 190, iki de Jaguar gördüm.
oui, la 404... A Varsovie j'ai vu une 190 SL et deux Jaguar.
Mustang diyor. - Plaka numarasını bile almaktan acizsiniz!
Vous ne savez pas la différence entre une 404 et une Volvo.
321 hazırda, 83 hastanede, 404 kişi hazır veya görevde.
321 présents, 83 à l'hôpital, 404 hommes au total.
United Overseas havayolları, 404 numaralı uçuş için son çağrı... 10.cu kapı...
Vol 404 United Overseas Airlines, New York. Dernier appel avant embarquement à la porte numéro 10.
United Overseas havayolları uçuş 404.
Le vol 404 de l'United Overseas Airlines.
United Overseas havayolları uçuş 404 için için yolcular lütfen 12.ci kapıya.
Vol 404 de United Overseas Airlines à destination de New York. Embarquement immédiat porte N ° 12.
United Overseas havayolları.
Vol N ° 404 de la compagnie United Overseas Airlines,
404 numaralı model olmadı, yada 406 numara.
Ça doit être un modèle 404, peut-être un 406.
- Roadmaster, BOW 404.
- Roadmaster, BOW 404.
404.
404.
Evet, bir uçak olması lazım saat... Saat 16 : 40'da.
Oui, il y a un vol... 404, à 16h 40.
- bitmedimi Henüz? - evet 472 00 : 45 : 26,493 - - 00 : 45 : 28,404 gerçektenmi?
Tu as terminé?
- Burası 404. Biri odama girmeye çalışıyor.
Quelqu'un tente d'entrer.
Kural 404.
Règlement 404.
- Bilmiyorum. yeni geldim.
- Je sais pas, mec. Je viens juste d'arriver. 404.
404. Oda no 404.
C'est la chambre 404, Je crois.
- Oda 404.
Ok, 404. On est dans la chambre 404.
Evet bayım. 404 bayım.
Bien, monsieur. 404, monsieur. de la glace, monsieur.
Oda 404.
Ooh.
Burası 404 numaralı oda mı?
est-ce la chambre 404?
... bazukası, kütüğü... 404 numara nerede biliyor musun?
Son marteau, son pilon, son propulseur, son bazouka, sa pompe, son bourrelet, son baton visqueux, son tournevis. Hé, sais-tu où se trouve la chambre 404, mec,
ama... 404 ) } Elektromanyetik kaplama parçalarına ayrılır ve operasyon başarısız olur
Capture dans une cage à ondes électromagnétiques, mais... La barrière rompue, l'opération fut annulée.
Bay Williams 404 numaralı odada, hala baygın.
M. Williams n'a pas repris conscience.
Tamam, Cuma Saat 15 : 29, Numara 4045557332.
Vendredi à 15h29, est-ce que tu as... le 404 555 7332?
404. 405. 406.
84, 85, 86,
Jersey Lokal 404.
Fédé du New Jersey, membre 404.
Güvenlik, dahili numara 404.
Sécurité, poste 404.
Üzgünüm, ama bu teşkilatın onuru için. 239 00 : 17 : 07,401 - - 00 : 17 : 10,404 Bu kadar geç saatte beni eve bıraktırttığım için üzgünüm.
mais l'organisation tient à sa réputation.
403, 404, 405...
403, 404, 405...
Shin Mi-kyung, oda 404.
Shin Mi-kyung, chambre 404.
4-0-4 veya 3-3-6'lı bir numara var mı diye bak. Tanımadığın diğer numaraları da ezberle.
Regarde s'il y a un 404 ou 336 et mémorise les autres numéros que tu ne reconnais pas.
Umarım baş resepsiyon görevlim otelimizin en iyi süitlerinden birini olan bu süiti tanıtmıştır.
Jackie a appelé. Elle veut une inspection de la chambre 404. Dix minutes.
Jackie telefonda. 404 numaralı odanın teftiş edilmesini istiyor.
Anna Thornton-Wilton, chef réceptionniste au Chesterton.
Hava Kontrol, 404. Operatör.
Tour de contrôle 44.
- 404'te yoklar.
- Rien dans la 404.
Adı, Park Soon-OK ve üçüncü bina 404 no.lu dairede yaşıyordu.
Elle s'appelait Park Soon-ok, et vivait au 404 de l'immeuble n ° 3.
Onu bumalarına... izin... 404 hedefi tespit etti!
Je t'en supplie, Ôgi... Trouve-moi! - 404 a localisé la cible.
Eğlenelim dostum. Bu gece Miller Binası, 404 numaralı odaya gel.
Mec, fête, Miller Hall, chambre 404, ce soir.
Alan kodu 404, Atlanta.
L'indicatif est 404. C'est à Atlanta.
Bu eski Banner Bankası şubesini Kulüp 404 - Harlem olarak revize etti.
Il a fait de cette vieille banque abandonnée le Club 404 de Harlem.
Ben ve ortağım Kulüp 404, Harlem'e gittik.
Mon partenaire et moi, nous nous sommes rendus au Club 404 de Harlem.
404 no'lu odaya bir şişe viski ve biraz buz gönderebilir misiniz?
Peut-on apporter une bouteille de whisky et de la glace à la chambre 404?
Bütün saha ajanları devrede. 404 sürücü Wilkinson.
Tous les agents disponibles, rendez-vous au 404 Wilkinson Drive.
Bizim kaybolan 404'ün işareti olabilir.
Notre véhicule est H.S.
- Sen bir 404'le Volvo'yu ayıramazsın!
- Une Mustang.
- 404 numaralı birim yolda.
- Alors c'est tout?
- Fazlasıyla güvenlik olacak.
Nous erons sécurisé au maximum 660 00 : 26 : 27,404 - - 00 : 26 : 28,703 Très bien, allez avec eux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]