407 перевод на французский
46 параллельный перевод
Chillingbourne 1085 yılında belediye ilçesi olarak kuruldu yani Kolomb Amerika'yı keşfetmeden 407 yıl önce.
Chillingbourne a été constitué en bourg municipal en 1085, 407 ans avant que Colomb découvre l'Amérique!
407 kilo çoktan ayrılmış durumda.
Environ 500 kg ont déjà été attribués :
Starstream 407 sefer sayılı uçağı 39 no'lu kapıya yanaşmak üzeredir.
Vol StarStream 407... embarquement porte 39.
- Suit 407.
- Dans la suite 407.
Uçuş 407 Washington'a,... 45 dakika içerisinde kalkacak.
L'embarquement pour vol 407 à destination Washington, D.C., débutera dans 45 minutes.
Senin yaşlarında küçük bir çocuk yaşlı 407'nin onu almasını ve Siyu City'deki büyükbabasına götürmesini bekliyordu.
Un petit garçon de ton âge... attendait le vieux 407... pour aller rendre visite à son grand-père à Sioux City.
Makinistte çocuğun üzerinden geçecek yürek yokmuş ki yaşlı 407'nin frenlerini kilitleyivermişti.
Le chef de train n'a pas dû avoir le coeur de l'écraser... car il a bloqué les roues du vieux 407.
Ve bu gece, yaşlı 407 75 yıl önce yapması gerekeni yapacak.
Et ce soir, le vieux 407... va faire ce qu'il aurait dû faire il y a 75 ans.
407 mi?
Le 407?
407.
407.
407 Finley Avenue Venice, California'da oturmuyor musunuz?
Vous habitez 407 Finley Avenue à Venice. en Californie?
7 milyar, 407 milyon dolar!
Sept milliards quatre cent Sept millions de dollars.
"ERKEKLERİN TANRlLARl" - 407 TEZ FİLMİ
"LES DIEUX DES HOMMES" TRAVAIL D'ETUDES 407
Bir şey olmaz. 407 vakasının parmak izlerini alıyor.
Elle relève des empreintes. Un agent est sur place.
WarricK Brown, 407, haneye tecavüz, zor kullanarak içeri girme.
Warrick Brown. 407. Vol avec effraction.
407 olayında parmak izi alıyor.
Elle prend des empreintes sur un 407.
407 adım.
87 pas.
Kevin Watson, 19 yaşında. Oda numarası 407.
Kevin Watson, 19 ans, chambre 407 juste au bout du couloir des 2 filles.
Evet. 407 SP2 dijital kamera istiyorum,
- Vous désirez? Je voudrais un caméscope numérique 407 SP2 à télécommande infrarouge.
- 407 SP2. - Oh, evet...
Le 407 SP2?
Saewoon Apartman No. 7, Daire 407
Appartements Saewoon Bâtiment 7, chambre 407
407. Gün
407 e jour
Deniz Kuvvetleri Operasyonu 407 adına size Charlie Baker Obeo Viktor emri veriyorum.
Opération navale 4-0-7 Je suis supposé prendre le commandement. Charlie Baker Oboe Victor.
Kat 407'de.
Niveau 407!
Sınav 407 numaralı odada olacak.
Le test sera dans la salle 407.
Bölge kodu 407? Hayır, olamaz.
Indicatif 407?
Bu ne zaman oldu?
Comment est-ce arrivé? 407?
407? Bu kötü mü?
C'est mauvais?
407'yi kim bağladı?
Qui a laissé passer un 407?
Bir 407 vak'asıyla ilgilenmemiz lazım. Bir içki dükkanı soyulmuş.
On doit se rendre à un 407, une supérette qui vient de se faire braquer.
209 - 407 arası bende.
- J'ai de la page 209 à 447. Et toi?
Adresim 407 Arthur.
407 rue Arthur.
Psych 407 "High Top Fade Out" "Yanları al, üstü kalsın"
Psych 407 "High Top Fade Out"
- Bunlar 407'lerim.
Ce sont mes 407.
- 407 demek.
Des 407.
401'den 407'ye kadarını buldum ama...
J'ai trouvé les salles 401 à 407...
"407" nerenin kodu?
"407." C'est où, ça?
Lütfen bunları paketleyip 407 numaralı antropoloji odasına bırakır mısınız?
Est-ce que vous pouvez emballez çà svp et les amener en salle d'Anthropologie la 407 svp
Tam 407 gündür temizim.
Je suis sobre depuis 407 jours.
Lütfen 407 nolu odaya git ve düzelt.
S'il vous plait, allez en chambre 407 et réparez la.
407 numaralı Washington uçağı 45 dakika gecikmeli kalkacaktır.
L'embarquement pour vol 407 à destination Washington, D.C., débutera dans 45 minutes.
Bu süper virüsün 3.407 erişim noktası var.
Le super virus a 3407 notes d'accès traçables.
458 ) \ clip ( m 391 447 l 419 447 407 466 391 470 ) } SÜPER hoş geldiniz.
Salut tout le monde, bienvenue!
Köprüye gidiyorlar.
Alpha 101, Alpha 412 et Alpha 407 en route vers le pont de Charlestown. Le pont!
UPS. 407 numaraya teslimat var.
U.P.S. un paquet pour le 407.
407 00 : 18 : 54,803 - - 00 : 18 : 57,171 Toplanın hemen. Sen de kimsin?
Bon sang, t'es qui?