Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ 4 ] / 451

451 перевод на французский

65 параллельный перевод
Trina'nın evliliğinin ertesi gününde eyaletin güneyine taşınmak üzere hazırlıklara başlamışlardı.
Ils devaient déménager au sud de l'état le jour suivant le mariage de Trina F. N. 451 01 : 28 : 37,370 - - 01 : 28 : 40,990 TABLEAU N ° 3 - CALIFORNIA
Bir Enterprise Vineyard Yapımı. Oskar Werner, Julie Christie... FAHRENHEIT 451'de.
Oskar Werner, Julie Christie dans FAHRENHEIT 451.
Oh, Fahrenheit 451.
Fahrenheit 451.
Neden 451 de 813 ya da 121 değil?
Pourquoi "451" et pas "813" ou...
Fahrenheit 451 kitap kağıdının yanmaya başlama sıcaklığıdır.
"451", c'est la température à laquelle un livre s'enflamme et se consume.
451 den gelen tüm köpekler buraya yanaşsın.
- Toutes les sales faces du 451ème par ici.
451.
- 451ème.
Sen 451'den misin?
- Tu es du 451ème?
Birkaçınız 451'den olmalısınız.
- Certains d'entre vous, les gars, doivent être du 451ème.
Çok iyi bir piyade... 451'dekilerin en iyilerinden.
Un bon tireur, Pilgrim. - Un des meilleurs du 451ème.
O zaman ben 451 metre uzakta olayım.
Alors je serai à 501 mètres.
Globe Havayolları 451 uçuş sayılı uçaktan inen yolcular havaalanı güvenliği tarafından karşılanacaktır.
Les passagers du vol Globe Airlines 451 seront accueillis par des agents de sécurité.
Çekirdek işlemcisi 451'in enine kesitini ekrana getir.
Faites apparaître la coupe transversale du processeur 451.
Mühendislik, bilgisayar çekirdek işlemcisi 451'in 0299 no.lu bölümünü göster.
Console technique, affichez le microprocesseur 451, élément 0299.
Her neyse, yazarın dediği gibi : "Kağıt, Fahrenheit 451 derecede tutuşur.s"
Quoi qu'il en soit, les papiers brûlent à 218 degrés.
Peki yıdızın kütlesinden bu gerekli miktarı nasıl yokedeceğiz? Evet, fikrin asıl çılgın noktası da burası zaten, P3W-451'i çevirerek. Bu karadelikle karşılaştığımız gezegen.
Comment ôter une partie de la masse de l'étoile? ça va paraître un peu dingue, mais on appelle P3W-451. C'est la planète où l'on a rencontré le trou noir. ça alors. - ça paraît un peu dingue.
Geçidin uzun süre dayanacağını zannetmiyorum fakat yeterli olacağını tahmin ediyoruz. Afedersiniz fakat P3W-451'deki geçit kara delik tarafından yutulmamış mıydı uzun bir zaman önce? Bu gerekli değil.
La porte ne tiendra pas longtemps, mais suffisamment. Excusez-moi, la porte du P3W-451 n'a pas été avalée il y a longtemps? Pas nécessairement.
Önce hava 230 dereceye kadar ısınacak.
D'abord, la température de l'air ici va atteindre 451 degrees.
451.
En l'an 451?
345 Colfax Bulvarı. Gel Butters.
3 451, Colfax Avenue.
En sonunda sıcaklığın 451 fahrenheit olduğunu farkettim.
J'ai finalement compris que ca brulait a 45 1 degres Fahrenheit.
Bir kez doğmuş olmak yeterli. 867 01 : 29 : 14,493 - - 01 : 29 : 17,451 Elbette, herkes hata yapar.
Naître une seule fois suffit largement.
451-1 226.
451-1226
İzlanda Havayolları uçuş kodu 451, Reykjavik uçuşu... dört numaralı kapıdan gerçekleşecektir.
Le vol Icelandair 451 à destination de Reykjavík est prêt pour l'embarquement, porte quatre.
Bu P3W-451 olayının son analizi.
C'est l'analyse rétrospective de l'incident sur P3W-451.
Katalan Savaşı. M.S. 451.
La bataille du Catalauniques 451 avant JC
P3W-451, hafızanız yerine geldiyse.
P3W-451, si mes souvenirs sont bons.
Güney Afrika Özel Kuvvetleri, 451.
Kurt De Lock. Forces Spéciales sud-africaines, 451e bataillon de parachutistes.
Toplam satış kârı yaklaşık 451,8 milyon Won olacak.
Le profit total des ventes tournera autour de 451,8 milliards de wons.
Kağıt bile 451 derecede yanıyor.
Super de savoir que tu as des priorités.
Numara 451. Birkaç tane daha al.
Prends-en pour tes amis.
- Fahrenheit 451.
Fahrenheit 451.
Dinlenmeye devam et.
Essaie de dormir. 01 : 14 : 10,235 - - 01 : 14 : 12,451 "PRÊTEUR SUR GAGE"
Herhangi bir şeye ihtiyacın olursa adisyon için numaram 451.
Si vous avez besoin de quoi que soit, je suis le numéro 4-5-1.
- Siktir. 541 miydi, 451 miydi?
Mince... 4-5-1?
451.
451.
Sonmi-451 olduğunu biliyorum.
je sais que tu es... Ѕоnmі-451.
Sonmi-451, seninle tanışmak büyük onur. Ben, General An-cor Apis, Örgüt'ün lideri.
Ѕоnmі 451, c'est un honneur de te connaître je suis le général Αn-Соr Αріѕ, Chef de l'Unіоn.
Belgrano 451'nci Cadde'de bir otelde kalıyor.
Avenue Belgrano n ° 451. C'est un hôtel. Il est logé là-bas.
Adresi Shannon Court 451 numara.
Adresse actuelle : 451 Shannon Court.
Ray Bradbury'nin yazdığı Fahrenheit 451?
Fahrenheit 451 de Ray Bradbury?
Teknik arızalar sebebiyle 451 numaralı Tahoe uçuşu süresiz olarak ertelenmiştir.
Attention, s'il-vous plaît, suite à des problèmes mécaniques, le vol 451 pour le lac Tahoe a était retardé indéfiniment.
Numarası DS-451.
Numéro Delta-Sierra-451.
Peki, sanırım beni sevmiyorsun... 450, 451, 452, 453, 453, 454, 455, 456, 451,
... 450, 451, 452, 453... 453, 454, 455,
452, 453, 454,
456, 451, 450... 452,
... bugün Bogota sokaklarında, on kişi öldü ve sekiz kişi yaralandı.
Passez l'appel sur le 451.
- Uzakdoğu Havayolları, Tokyo'ya gidecek 451 nolu uçak için...
Le voilà!
- İşte orada!
... Ie vol 451 pour Tokyo.
Çalıştı. P3W-451'deki geçit hala çalışıyor.
La porte sur P3W-451 est toujours active.
451'de.
En l'an 451.
451!
451!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]