611 перевод на французский
47 параллельный перевод
611.
Six cent onze.
O 611 kişiyi olduğu gibi Filistin'e göndereceğiz.
On va évacuer ces 611 personnes de l'île et les amener en Palestine.
611'ini de mi?
- Six cent onze?
Amerikalı bir kaptan ve tayfayla Filistin'e gidiyoruz ve yolcu sayımız 611.
Nous allons en Palestine avec un équipage américain et une liste de passagers de 611 personnes.
Alitalia'nın AZ 611 sayılı New york - Roma uçağı hareket etmek üzeredir.
Départ immédiat du vol Alitalia AZ611 New York-Rome sans escale.
Altı yüz on bir, altı yüz on iki, altı yüz on üç...
611, 612, 613...
Winston caddesi 611'e park etmiş Cabbagetown'da.
Elle est garée au 611 Winston à Cabbagetown.
Odası kaç? - 611. - 611.
- Quelle chambre?
611 no'lu odaya bakmak istiyoruz.
Police. On voudrait voir la chambre 611, s'il vous plaît.
- Çok teşekkürler. 611.
- Merci beaucoup. 611.
Pİyango öncesi duruma bakarsak, bir banka hesabı var $ 3,611.
Passons aux acquis antérieurs. On a un compte bancaire... de 3611 dollars.
- Mamma mia.
[Skipped item nr. 611]
İşte bir 6-1-1'lik geliyor.
Appelle le 611 pour plus d'infos.
Buraya gelip bunu bozmak zorunda mısınız?
213 00 : 22 : 30,611 - - 00 : 22 : 32,806 Je peux jour au basket, et tu viens gâcher ça? Je peux jour au basket, et tu viens gâcher ça?
Tamam, şimdi sırada 611 nolu parça var.
Passons au lot numéro 611.
Başmüfettiş, Rus ordusunun 611 sayılı tüzüğünü bilirsiniz.
Commissaire, je pense que vous connaissez bien le code 611 de l'armée russe.
Birbirimizi daha yakından tanımamızı istiyorsan,... 517 00 : 27 : 17,611 - - 00 : 27 : 20,186... o mektuplar üzerinde konuşabiliriz.
Tu sais, si tu veux qu'on se connaisse mieux, on pourrait toujours parler de ces lettres.
B611 kısa menzilli taktik savaş başlığı 300 kilotonluk bir patlama verimine sahip.
Le missile B-611 a une tête nucléaire d'une puissance de 300 kilotonnes.
Kapağında seksi Sherpa vardı, eğilmişti. 8610 metre.
Sur la couverture, une sherpa féroce et sexy se penchait... 8 611 mètres.
Bunu seninle erkek arkadaşın arasındaki yaş farkına eklersek, altı yüz onbir yaş oluyor.
Si on ajoute ça à la différence d'âge entre toi et ton chéri, ça fait 611 ans.
Her şey daha iyi olacak.
Tout s'améliore. 611 :
Öncelikle rusların birşey saklamadığı konusunda ikna olmadım. 526 00 : 29 : 35,160 - - 00 : 29 : 38,611 Nedir bilmiyorum. Ama bunu bulmak için kendimize zaman yarattım.
J'ai l'impression que les Russes nous mentent.
Aslında, onun arkasında, 611'de ne olduğunu da sorsak iyi olur.
En fait... voyons voir si ils se souviennent de ce qui était garé à l'emplacement 611.
611 mi?
611.
611 ile 572 aynı sırada ayrılmış olabilirler.
Je pense que le 611 est parti en même temps que le 572.
611'deki kimse, muhtemelen adamın arabasını göre son kişi odur.
Celui qui était garé à l'emplacement 611 est probablement la dernière personne à avoir vu la voiture du kidnapper.
Pekâlâ, ilk sırada 611 Waverly var.
Très bien, d'abord le 611 Waverly.
- Kızıl. - Hayır. 611 Waverly dedin.
Non, 611 Waverly?
Waverly Açık Otoparkı'nı ve 611. yeri ilk şoförün cinayet adresinden önce biliyordum.
Je connaissais le parking Waverly et la place 611 avant que je connaisse l'adresse du meurtre du premier chauffeur de taxi.
Ve yeterince önemli bulmuşsa, Waverly, 611 gibi detaylar bu hayalî otopark aracılığıyla kendilerini gösterebilir.
Waverly, 611... se manifestent tout simplement d'eux-même dans vos rêves via un parking imaginaire.
611'deki adam, Weaver.
Le type habitant au 611, Weaver.
611'de hangi araç olduğu ne fark eder ki?
Pourquoi est-ce important de savoir ce qui était garé place 611?
Buradaki pikap değilmiş. 611'de yük kamyonu ya da karavan tarzı varmış.
Ce n'était pas une camionnette là. C'était une remorque ou une caravane sur la place 611.
- 17-78-611.
17-78-611.
- Kieko, 611 ara.
- Kieko, appelle le 611.
Independence Avenue 611, 8'inci kat, daire 30.
Avenida Independencia 611, 8ème étage, appartement 30.
Ve bildiğin gibi 517 00 : 16 : 59,244 - - 00 : 17 : 00,611 Adli kurula Resmi bir şikayette bulunacağız 519 00 : 17 : 02,047 - - 00 : 17 : 04,382 Ve Arnold orada değil
Et pour ta gouverne, je vais déposer une plainte auprès du Conseil Judicaire et Ahnuld n'en fait pas parti.
Altıncı kat, 611 numara.
Emory. 6e étage, chambre 611.
Ek olarak, küçük terapisel deneyim 611 milyon Dolar'a patladı.
Ajoutez à ça les 611 millions de dollars pour ce petit gadget thérapeutique.
611 00 : 35 : 21,647 - - 00 : 35 : 24,231.. aşk gözünü gör etmiş senin. Her şeyini hatta canını bile.. .. vermeye hazırsın.
Aveuglé par l'amour que je fus, prêt à tout donner, même votre vie, pour celui qui est et sera toujours indigne.
Yörünge dönüş süresi 1200 yıl olan bir kuyruklu yıldız bir ay içinde yakınımızdan geçecek.
0 ) \ cHD3DDD3 } m 637 611 l 1403 610 1403 688 644 688 636 683 0 ) \ cHD3DDD3 } m 637 611 l 1403 610 1403 688 644 688 636 683 Une comète d'une période orbitale de 1200 ans sera visible à l'œil nu dans un mois.
Gerçekten.
- 611.
611.
611.
Pontiac'tan gelen 611 numaralı otobüs... Lütfen, biri bana yardım etsin!
S'il vous plaît, aidez-moi!
Scrubs - 611
Scrubs