Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ 6 ] / 626

626 перевод на французский

58 параллельный перевод
İSTİKRAR SAĞLANDI Zihin durdurma izni konusunda kontrol merkezi 626'nın suçu yok.
Le centre de contrôle 626 n'est pour rien dans l'erreur du Bloc-cerveau.
626 numaralı uçuşla Düsseldorf'a hareket eden uçak 4 numaralı kapıdan yolcu almaktadır.
Vol 626 à destination de Düsseldorf. Départ porte 4.
Hey, 72,626 kez denersen yenebilirsin.
Essaie de faire mieux que 72626 points.
626.
626.
BEYAZRUSYA'DA 626 KÖY İÇİNDE YAŞAYANLARLA BİRLİKTE TAMAMEN YAKILDI.
628 BOURGADES DE BIÉLORUSSIE FURENT DÉTRUITES PAR LE FEU AVEC TOUS LEURS HABITANTS
Bu haftanın ölü faturası, 67 Amerikalı... ve 626 düşman askeri olarak belirlendi.
Les pertes de la semaine s'élèvent à 67 côté américain et 626 chez l'ennemi.
31-20-626-11-55.
31 20 626 1155.
Hüküm ek 626 :
Impératif 32, codicille 6-26...
Cadde No : 626, 6 Ekim Çarşamba 31'deyken Sal D'Angelo adında bir polis tanıyor muydun?
Quand t'étais au 3-1, t'a connu un flic qui s'appelait Sal D'Angelo?
- Trendeki Ethan. - Sadece Ethan'ı tercih ederim.
Fondée en 1 626 par un colon britannique qui lui a légué tous ses livres.
Onun adı Deney 626.
Je l'appelle expérience 626.
Deney 626, bütün bunları anladığına dair bir işaret ver.
Expérience 626, prouvez-nous que vous comprenez ce qui se passe.
626'yı sessizce yakalamak için, onu iyi tanımamız gerek.
Une capture suppose une connaissance de 626 que nous n'avons pas.
626'yı yakalamak kolay olmayacak.
626 ne se laissera pas faire.
626'ya yok edici programından vazgeçmeyi asla öğretemez.
626 ne peut ignorer son programme de destruction.
626 bir canavar olarak tasarlandı ama şimdi yok edecek hiçbir şey bulamıyor.
626 est conçu pour être un monstre, mais il n'a rien à détruire.
- 626 kendi isteğiyle suya dönüyor.
626 retourne volontiers dans l'eau.
Şimdiye kadar 626'yla birlikte dönmüş olmalıydınız.
Vous devriez déjà être de retour avec 626.
626'yı hala yakalayamadınız mı?
Avez-vous capturé 626, oui ou non?
Deney 626 göz altında.
626 a été arrêté.
- Bilgisayar, Deney 626'yı bul.
Localisez expérience 626.
- 626 bulundu.
626 localisée.
Hedef 626 harekete geçti.
Cible 626 en mouvement. 130 km / h.
Eğer Deney 626'yı yapmasaydın bütün bunlar- -
Sans votre 626, rien de tout cela...
Deney 626'nın kaçmasına izin verdin!
Vous avez laissé l'Expérience 626 s'échapper.
Bu işin 626'yla hiçbir ilgisi yok.
Ce travail n'a rien à voir avec 626.
Ben şişko değilim ve başarısız deney 626'yı almaya gelmedim!
Je ne suis pas gros, et je ne suis pas ici pour l'Echec 626.
Bilgisayar, hızlı sürüş koordinatlarını kilitle- - 626! Lütfen daha keskin nişan al!
Ordinateur, verrouillage hyperpropulsion sur... 626, sois plus précis avec tir.
- Stitch, 626.
Stitch est la 626ème.
Onun güçleri de 626 gibi.
Elle a tous les pouvoirs de la 626.
Tuhaf, 625 de 626'yla aynı güçlere sahip.
Donc, vous voyez, 625 a tous les pouvoirs de 626.
Bana deney 626'yı getirdin!
Tu m'as livré l'Expérience numéro 626.
- Dünyalı kız ve 626.
- La petite terrienne et 626.
626'yla harika bir şeytani dahi deney yakalama takımı oldular!
Et avec 626, ils forment un duo de choc pour récupérer les expériences.
Bu çizgi kurşunun gelebileceği 1800 feeti ( 626,4 metre ) gösteriyor.
Cette ligne représente les 550 mètres que la balle a parcourus.
Ah, 626'dayım.
Dans la 626.
İşte, 626.
Nous y voilà.
şımdı canada toronto dakı, Adelaide Sokağ'ı, 626 numaraya gıdelım.
Allons faire un tour au 626, Adelaide Street, Toronto, Canada, où vit Raj Malhotra.
Efsane Sarah'nın 626 yaptığını söylüyor.
La légende prétend que Sarah en aurait mis 626.
- 626 Wilshire.
- 626, Wilshire.
626 durumu söz konusu, biri bayan ölü.
Besoin de renforts, deux victimes au magasin d'alcools sur Hastings.
626-555-0110.
626 555 01 10
Bu kitapta 636 tane aşk büyüsü var ve 150'den fazlasında saç geçiyor.
Ce livre répertorie 626 philtres d'amour, dont plus de 150 nécessitent une mèche de cheveux.
626. Restrepo'da 20 kişiyiz. Korengal'da 15 kişi.
626 perstat, j'en ai 20 à Restrepo, 15 à KOP, 4 à OP1,
626.
626 perstat,
Burası W-6, burası W-6.
Ici 626!
Haluk Aygen
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 01x11 ] [ xvid-fov ] Cold front.avi Filesize..... : 349 MB ( or 357,626 KB or 366,209,024 bytes ) FPS.......... : 25.000 Runtime...... : 00 : 42 : 09 ( 63,227 fr ) Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1025 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 125 kb / s ( 62 / ch, stereo ) VBR LAME3.91 Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11]
- 626'yı bulduk.
- 626 est maîtrisé.
Ernest.
[Skipped item nr. 626]
626!
Que veux-tu?
- Ne konuda?
[Skipped item nr. 626]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]