666 перевод на французский
156 параллельный перевод
2.666.527 dolar ve 62 sent.
2660527,62 dollars.
Uyluklarını görmesini istemedim.
J'ai pas envie qu'elle voit tes cuisses. 666 Ça t'a tellement fâché?
666.
Six cent soixante-six.
Çünkü bu sayı bir insanı simgeler.
"c'est un chiffre d'homme : " son chiffre est 666. " Livre de l'Apocalypse, chapitre 13, verset 18.
Şimdi fal hattı için "666" bas.
Composez maintenant "666" pour votre horreurscope.
Şimdi fal hattı için "666" tuşlayın.
Composez maintenant "666" pour votre horreurscope.
Son hatırladığım 666 numaralı yolda gidiyorduk? Şimdiyse arabamızın dingili kırık.
On était sur la route 666 et on a cassé le train de roues.
666.
666.
"Sağ eline ya da alnına bir işaret koysun diye zorladı herkesi hiç kimse satamasın, alamasın o işarete sahip değilse şeytanın işaretine ya da şeytanın sayısı olan 666'ya." - 666.
"Elle impose une marque sur la main droite ou sur le front." "Et nul ne pourra acheter ou vendre" "sans la marque, le nom de la bête,"
Ve o üç işaret her zaman 666 rakamı ile gösterilir.
Et chaque trait est représenté par le chiffre 6.
666.
6. 6. 6.
Bu akşam, 666 no.lı otoyoldayım.
Ce soir, je suis sur la route 666.
Toplam SAT notu :
Niveau d'aptitude scolaire 666
Kutsal 1666 yılıydı annem Massachusetts Bay Colony'ye ulaşmıştı zulüm korkusu olmadan ibadet etme özgürlüğünün geleceği bu yeni dünyaya içi umut dolu ayak basmıştı.
En l'an de grâce 1 666 elle arriva dans la colonie de la baie du Massachusetts, espérant trouver enfin dans ce nouveau monde La liberté d'honorer Dieu sans peur ni persécutions.
- Bütün vücudu 666'yla kaplı olur. - Öyle mi?
- avec "6-6-6" tatoué sur le corps.
Unutma, Cuervo, önce dünya şifresini girmelisin - 666.
N'oublie pas, Cuervo, tu dois taper le code mondial : 6-6-6.
Bu siyah asfalt üzerinde Cehennem karayolunda bir gezginim.
Un voyageur sur la route 666.
- 666. 897. 466.
Six. six. six. Huit. neuf. sept. Quatre. six. six.
İkari 666 korumasını kullandı. Bunu aşmaları çok zor.
Ikari a installé un pare-feu 666 sur les portes du Magi.
Şeytan - 666 - Canavarın işareti!
Démon 666. La marque de la bête.
- Şeytanın numarası 666 değildir.
Le chiffre de la bête n'est pas 666.
Yani 666 aslında 999'dur
Ainsi, 666 devient 999.
Kırmızı 666.
Rouge, 666.
— Harika, 666 nesli.
- Génération 666.
Zebani! Rakamlar altı-altı-altı olmalı.
Descendant de 666!
Eğer herhangi bir nedenden dolayı dileğin umduğun gibi çıkmazsa bunu al ve altıyı çevir.
Si ton vœu ne se réalise pas comme prévu... compose le 666 sur ce biper. Ca te ramènera directement à moi.
Sanal korsanların 1990'ların komünistleri gibi algılanıyorlar. Eğer birisi sanal korsansa sizi şeytana kurban edecek gibi algılanıyor.
Je dirais que les hackers... sont les communistes des années 1990... quand, en fait, si quelqu'un dit "hackers"... tout à coup vous avez le démon 666 au travers de votre tête.
Tattler'a, 666 imzalı bir ilan siparişi gelmiş. Zarfta Baltimore posta damgası varmış.
Le Tattler a reçu une annonce signée 666, le cachet de la poste est de Baltimore.
666 gibi bir şey.
C'est comme 666!
Kullanıcı adında 666 vardı.
Son nom d'utilisateur portait les chiffres 666.
Herbiri bana 5000'e mal oluyor.
5 666 $ chacun.
Aşınmış 666 sayısı.
C'est le nombre 666, mais estompé.
666, şeytanın işareti.
666 : la marque du diable.
Evet, sayfa 333.
Oh, oui, page 666.
Parça 666, eksik bir avize.
Passons au lot 666 : Un lustre dépareillé.
Rota 666.
Route six-cent soixante-six.
Rota 666 ile cehennemin derinliklerine gidersin.
Vous allez droit en enfer sur la route 666.
666 ve 777'nin kafasının tasını attırmamak en iyisidir.
Mieux vaut ne pas chercher 3-6 et 3-7.
666 ve 777.
3-6 et 3-7.
Sahne 666.
Marking. Scene 666.
Bu grubun sembollerinden biraz söz edelim. Ters haç ya da pentagram gibi. Ya da cinayet mahallinde bırakılan 666 numarası.
Parlons un peu des symboles employés par ces groupes, comme la croix inversée, le pentagramme ou le chiffre 666 retrouvés sur les lieux du crime.
Rutt 666.
"Route 666".
Yok, bir şey.
rien. 142 00 : 10 : 49,117 - - 00 : 10 : 50,666 Non, attends une seconde.
Yüzde 33.3'ten, üç atışta yüzde 66.6'ya çıkıverdi ortalamam.
Je suis passé d'une moyenne de 0,333 à 0,666 en trois tirs.
Duyduğumuza göre, MacAvoy 666 dövmesini çıkarmış.
On a appris que MacAvoy avait enlevé son tatouage 666.
Neden elinden 666 dövmesini çıkardığını da.
Et pourquoi il a découpé le 666 de sa main.
Altı yüz altmış altı.
666.
Aslında 66,666. Sonsuza kadar 6 ile devam ediyor.
Ce sera en fait 66 666, suivi d'une infinité de 6.
Zifiri karanlıkta sokakta biraz yürür, geçen arabalara bakar, sokak lambalarında gözlerimi kamaştırır, yapayalnız halimle soğuğu iliklerimde hissederdim.
Je marcherais un peu en bas de la route, regarder les voitures dans la nuit être aveuglé par les phares et sentir le froid et la solitude en dehors. 535 01 : 22 : 09,666 - - 01 : 22 : 13,898 Et ensuite je retournerais au lit, la serrerais dans mes bras et je me détesterais, moi et mes ténèbres.
Crenshaw. Tüm adamlarını topla ve onları 666 Shadowbrook caddesine yolla! Acele et!
Vite!
- 666 mı?
666?