684ncü перевод на французский
16 параллельный перевод
Bundan böyle, sizler Kore 684ncü Özel Birliği'nin birer üyesisiniz.
À présent, vous faites partie de l'unité coréenne spéciale 684.
Fakat bizim 684ncü birliğin 31 adamı'bir saniye'daha hızlı ve bir adım daha önde olmalı.
Mais vous, les 31 soldats de notre unité 684 serez beaucoup plus rapides.
Düşününce tüylerimi ürperten bu olay 684ncü Birliğin onurunu zedelemiştir.
Un incident inimaginable a entaché l'honneur de la 684.
Eğitim subayı, 684ncü Birlik.
Ici, le commandant.
684ncü Birlik oluşturulduğunda, insanlar sokaklarda Kim Il-sung'un fotoğraflarını yakıyorlardı. Durum o zaman öyleydi.
Lorsque l'unité 684 a été créée, les gens dans la rue voulaient brûler des portraits de Kim Il-sung.
684ncü Birliği Hava Kuvvetleri'nin resmi bir birliği olarak tanımak.
L'armée de l'air pourra l'admettre la 684.
684ncü Birliğin elemanları en adi mahkûmlardan bile daha beter muameleye maruz kaldılar.
Les membres de l'unité 684 sont traités plus mal que des détenus.
684ncü Birlik bir kalıntı mı?
L'unité 684 est une antiquité?
684ncü Birliğin Vietnam'a gönderilmesini mi talep ediyorsun?
Vous avez demandé l'envoi de la 684 au Vietnam?
Size verilen emir 684ncü birliği yok etmenizdir.
L'ordre qui vous est donné est de liquider l'unité 684.
Bu durumda devletimiz 684ncü birliğin yok edilmesini emrediyor.
La volonté de la Corée, c'est l'élimination totale de l'unité 684.
684ncü birliğin ihtiyacı olan şey emirler ve mutlak itaattir.
Il n'y a qu'ordre et soumission dans la 684.
Benim görevim 684ncü birliği gelmiş geçmiş en iyi birlik yapmakla beraber aynı zamanda ulusumuzun çağrısına cevap verir hale getirmekti.
Selon les ordres, ma mission était de faire de la 684 la meilleure unité d'élite et de réagir vite aux ordres du pays.
Hepsi Kore Cumhuriyeti, 684ncü Özel birliğinden!
Ils appartiennent à l'unité spéciale 684!
Bizim kim olduğumuzu sanıyorsunuz? Biz 684ncü birliğiz!
Qui on est, nous?
684ncü Birlik, çok yaşa!
Vive le commando 684!