722 перевод на французский
25 параллельный перевод
- Penn İstasyonundan kalkan trenin 772 no.lu süiti...
Un compartiment dans le train 722 qui part de la gare de Penn.
Wilson, 722 için sanırım, bir sonraki aşamaya geçebiliriz artık.
Au sujet de Wilson, 722... Je pense que nous pouvons passer à l'étape suivante.
KAB numarası 722.
Numéro 722.
Neyse, İngiltere son derece iyi oynadı, boş yere bir sosis bile İzlanda ise ilk devrede toplam 722 sayı yaptı. Bunlar dün 2 eksik oyuncuyla, hayal kırıcı bir hızla, sadece 21 sette bir sürü güçlü vuruş ve sınır ve her türlü saçma sapan şey işte.
Oui, l'Angleterre a très bien joué pour rien, pour que dalle, en réponse aux tours de battes de l'Islande : 722 à 2 déclarées enregistrés hier, un peu trop vite, en 21 essais avec des coups bas et des lignes de touche
cevaplama servisimi. o da, 722-2000.
C'est 722-2000.
Toplamı, 722,085 dolar.
Il y en a pour 722.085 dollars.
722, zanlı önümüzde.
722, on est au-dessus de vous.
722, tünele giriyor.
Il s'engage dans le tunnel!
722, beklemedeyiz.
722, nous restons sur la zone.
00 : 27 : 42,293 - - 00 : 27 : 44,722 Alerjik bir tepki vermiş olabilir.
J'ai regardé ces données. C'est pas que des conneries.
Şimdiden 2 kilo 722 gram verdim.
J'ai deja perdu 3 kg.
722 57 95 mi?
C'est bien le 722-5795?
Bu mükemmel. 34 00 : 01 : 20,539 - - 00 : 01 : 21,722 Huh?
C'est merveilleux!
Polisler Cabot Hawkins'i Culper ajanlarının soyundan gelen başka birinin öldüğü cinayet mahallinde bulmuş. - Ajan 722.
Les flics ont trouvé Cabot Hawkins sur la scène de crime d'un autre descendant de l'espion Culper... numéro 7-2-2.
Ajan 722'yi ortalıktan kaldırarak bizim için iyi bir hizmette bulundun.
Vous nous avez en fait rendu service. En éliminant l'agent 7-2-2 pour nous.
722 ağımızın içinde bir haindi.
7-2-2 était un traitre dans notre réseau
Ben, Steranko Sistemleri'nden Operatör 722.
Nate : Ceci est l'opérateur 722 pour des Systèmes Steranko.
Ben, Steranko Sistemleri'nden Operatör 722.
Oh, ceci est l'opérateur 722 du Système Steranko.
Dr. Thredson sizin ve doğmamış çocuğunuz için endişeleniyor. 209 00 : 10 : 55,722 - - 00 : 10 : 57,456 Onu su terapisine götürün.
Dr Thredson est inquiet pour vous et votre enfant à naître.
Sense? Eh, belki bir hafta içinde, eee... 123 00 : 06 : 21,722 - - 00 : 06 : 23,256 ancak saçını mı değiştirebilirsin?
En une semaine tu seras peut-être capable de...
722 pamuk topu, 243 alkollü bez ve 43 lolipop.
722 tampons d'ouate, 243 compresses stériles et 43 sucettes.
Burada, 722.
Là, 722.
Bak, burada 722'de Samuel Culper yazıyor.
722 correspond à Samuel Culper.
445,349,722 uzaylı türü ile karşılaşıldı.
445 349 722 nouvelles espèces rencontrées.
Bedeninizdeki tüm atomlar lime lime parçalandığında ve kalanını da ben tükettiğimde işte o zaman acı neymiş anlayacaksınız.
Quand tout les atomes de votre corps seront eparpillés 721 00 : 37 : 26,280 - - 00 : 37 : 28,400 Et que je consumerais ce qui reste 722 00 : 37 : 28,600 - - 00 : 37 : 31,000 Alors vous saurais ce qu'est la douleur.