90ı перевод на французский
6,384 параллельный перевод
Başladık yine. Etleri iki tarafından da 90 derecelik açıyla çevir.
Fais tourner les steaks de 90 degrés de chaque côté.
Doksanlı yıllarda iyice uçmaya başladı.
Quelque part dans les années 90 ça a vraiment tourné à la folie.
Darrin'in istediği 90 santimlik oyuncak ayıyı aldım çok ambalaj kağıdı lazım.
Et j'ai acheté à Darrin l'ours de 1 mètre qu'il voulait, donc il va m'en falloir beaucoup.
Quahog'un 90 kilometrelik alanında her hindinin satılmasına inanamıyorum. Biliyorum.
J'ai du mal à croire qu'il n'y ait plus une seule dinde.
Standart kostüm için 1500 $, ancak senin boyun kaç 1.90 mı?
C'est 1,500 $ pour la poupée standard, mais vous faites 1 m 89?
90 saniye daha kalsan ölecektin.
90 secondes de plus, tu serais morte.
Diyelim ki onlara 90 metre yaklaşamıyor, çetesinin diğer üyeleri ne olacak?
Donc, il ne s'approche pas à moins de 100 mètres d'eux. Et pour le reste du gang?
90lara kafayı taktı.
Il est obsédé par les années 90.
90lara ait bu kadar eşyası olduğuna inanamıyorum.
Incroyable tout ces trucs des années 90 qu'il a.
Pekala, 70 kilo ağırlığında, kol açıklığı 1.7 metre, boyu 180 cm ve aşağı doğru 90 derecelik açıyla sallanan birini tutan, 90 kiloluk bir adam onu yukarı çekebilir miydi?
Bon, alors si un homme pesant 72 kg avec une envergure des bras de 170 cm et une hauteur 1m80 relié au sol par un angle de 90 ° tiens un homme pesant 90kg, pourrait-il le soulever?
Yani bir açı o dereceden ufaksa...
Ainsi, un angle qui est plus petit que 90 degrés...
90 derece solunda bir sorun var Kızıl Bir. 50 metre ileride.
Red One, vous avez un problème à 90 degrés sur votre gauche, à 50 mètres.
Fark ettim de 90'larda Merrill'de isen Phil Eldridge'yi tanıyor olmalısın?
Oh, vous savez, je viens de réaliser que si vous étiez chez Merrill dans les années 90 vous connaissez forcément Phil Eldridge.
- 90'larda bu mu modaydı?
C'était à la mode dans les années 90?
O bebekleri de 90 yaptın mı, üçlü tehdit oluşturursun.
Apportez à ces bébés une taille C, et vous serez une triple menace.
Çocuklarım sağ olsun benimkiler 34B'den 34'tüye düştü.
grâce à mes enfants, les miens sont passés du 90B à du 90 "dans le passé."
90 kiloyum.
Je pèse 86 kg.
90 kiloymuş.
86 kg, mon cul.
Sarhoşken araba kullanınca, 30 ile gittiğini sanırsın ama 90 ile gidiyorsundur.
Conduis bourré, tu crois être à 50 alors que t'es à 140 km / h.
Ama kafan iyiyken, 30 ile giderken 90 ile gittiğini sanırsın.
Conduis défoncé, tu crois être à 140 alors que t'es à 50 km / h
- 90 kiloluk bir et parçasını kimse öğrenmeden yakıp kül etmenin ne kadar kolay olduğunu biliyor musun?
Est-ce que tu comprends, à quel point ce serait facile, d'enterrer 77 kilos de viande en décomposition. Où personne ne le découvrira?
% 90.
90 %.
- % 90 mı?
90 %?
Peki bakalım. % 90 olsun bakalım, Doktor Brand.
Bon très bien! 90 % ce sera, Dr. Brand.
% 90'da anlaşmıştık sanırım.
- Euh oui, enfin. On a parlé de 90 % hein?
% 90 mı bilemezsin, % 10 mu bilemezsin?
C'est sûr à 90 % ou à 10 % que tu ne le sais pas?
90 % Yapma.
De 90 %.
Neredeyse 300 metre.
Il fait presque 90 mètres.
DOKSAN GÜN.
90 JOURS.
Kardeşimin 90'larda o bölgede bir evi vardı.
Mon frère avait une maison dans ce lotissement dans les années 90.
- Bir 90.
90 l'un.
Essex'in batışından 90 gün sonra Más Afuera Adası, Şili'de kurtarıldık.
C'est là qu'on a été sauvés sur l'ile de Màs Afuera, au Chili 90 jours après que L'Essex ait coulé.
Kredi Değer Oranı 90...
Ratio prêt / valeur :
Ödemelerine yetiştiler...
95? 90? Arriérés payés.
2006'da faiz oranı ayarlanır... 95... 90...
2006, taux révisé.
Ödemeleri 90 gün gecikmiş ipotek sahiplerini araştırıyorum.
J'enquête sur les propriétaires qui tardent à rembourser.
Evet, 90 gün gecikmiş.
Il a plus de 3 mois de retard.
- Kabaca, her yıl 80 ile 90 milyon dolar arası ödüyoruz. Bu çok yüksek ama bu işlemi ilk yapan bendim.
Eh bien, on paie en gros 80 à 90 millions de primes par an, ce qui est beaucoup, mais j'étais le précurseur.
% 90 derdim.
Ouais. Environ 90 %.
Ve notları % 90 AAA.
Et à 90 % triple A.
Kesinlikle! - % 90'nın üstünde.
- Plus de 90 %.
- 90 milyon.
90 millions.
Ben 90'larda liseye giderken, ifade ikonlarımız yoktu.
Quand j'étais au lycée, on n'avait pas d'émoticônes.
Az önce de şunu yazdı : "90 dakikaya sana bir Uber göndereceğim."
Et elle a dit, "Je t'envoies un Uber dans 90 minutes,"
Sadece, artık 90'larda değiliz.
- Nous ne sommes pas dans les années 90.
90 günde süper vücut şıllık.
Vous souhaitez avoir ce corps, 90X hanches, salope.
90 günde ekstra büyük, şıllık.
90, taille XL, salope.
Sayfa 90'daki hoşuma gitti, bu arada.
J'aime celle de la page 90, au fait.
Bi 90 kilo verdin demek sen de.
Alors, tu as perdu environ 100 kilos.
1.90 kadar, merdivenle 2.30 herhalde.
Environ 1,9 mètre. Avec l'échelle, 2,2 mètres.
% 1, 15 eder, % 6 ise... 90? - % 6 ne?
6 % de quoi?