Adriano перевод на французский
35 параллельный перевод
Bizim cüce Adriano ona deli gibi aşık!
Adriano, notre nain, est follement amoureux d'elle, mais elle ne veut pas de lui :
- İyi kazanıyor gibi Bel-Air Oteli, Adriano'nun Restoranı.
- On dirait qu'il a réussi. Il est à l'hôtel Bel-Air, il dîne chez Adriano.
Bu kovanlar, Adriano's'daki ilk soygundan.
Les douilles laissées pendant le premier hold-up, chez Adriano.
Her şeyi gözden geçir ve Adriano's işindeki gibi hatalardan kaçın.
Alors revoyons tout et évitons les maladresses de l'opération Adriano.
Adriano's işi mükemmeldi.
C'était parfait chez Adriano.
Adriano's işi mükemmel değildi.
Ce n'était pas parfait chez Adriano.
Tanıklar Adriano's'da 1.80'lik bir sarışın olduğunu bildirdi.
Les témoins ont parlé d'une grande blonde chez Adriano.
Dent de kendi yarış pistinde çalıntı parayla Adriano'dan geri aldı.
Dent les achetait avec le fric volé à Adriano et à son champ de course.
Amerikalı pilotlar bile Hotel Adriano'daki Madam Gina'yı bilir.
Gina de l'hôtel Adriano est connue des pilotes de mon pays.
Hotel Adriano'daki Gina mı?
Gina de l'hôtel Adriano?
"Artık Piccolo Şirketini ben işletiyorum, ama yazlarımı Hotel Adriano'da geçiriyorum."
J'ai repris l'entreprise Piccolo mais je passe toujours mes vacances d'été à l'hôtel Adriano.
Adriano Faustino Sotolongo.
Adriano Faustino Sotolongo.
O, ben ve Adriano beraberdik. Bilmiyorum Adriano'yu tanır mısın?
Lui, moi et Adriano, Je ne sais pas si tu le connais?
Adriano'nun bebeğini gördün mü?
Tu as vu comme il est beau le bébé d'Adriano?
Adriano! 20 dakikadır içerdesin. İyi misin?
Ca fait 20 minutes que tu es enfermé Tu es malade?
Adriano! Cevap ver bari!
Adriano, réponds-moi!
- Adriano yüzünden, sana söyledim.
- C'est pour Adriano.
Carlo, senin de Adriano'nun da telefonu kapalı.
Carlo, ton portable et celui d'Adriano sont éteint.
- Adraino'yla çıktı. - Adriano içerde.
- Il dîne avec Adriano.
- Öyle mi?
- Adriano est là.
- Adriano'ylaydım.
- J'ai dîné avec Adriano.
Adrian'ın duvarları, İmparatorluğun en son kalesi.
Les parois d'Adriano, la dernière forteresse de l'Empire.
Belki Adriano'da Carbonara sonrası içtiğimiz Macchiato kadar güzel değil.
Et bien, ça c'est du bon café. Peut-être pas aussi bon qu'un "macchiato" après des carbonara chez Adriano.
Yemeği Adriano'da yeriz.
Bon alors allons dîner chez Adriano.
Adrian!
Adriano!
Adriano Costantini, Bay Çetin Adam?
Adriano Costantini Le Dur?
- Adriano Costantini, hepsi bu kadar.
Adriano Costantini, point barre.
Adriano Costantini hepsi bu kadar, duyuyor musun?
- Negro... - Adriano Costantini Point Barre?
- Adriano, bu Mustafà.
- Adriano, lui c'est Moustafa.
Benim yeni adresim, belki bana gelip oyumu istemen gerekebilir.
Adriano. C'est ma nouvelle adresse. Comme ça tu pourras m'envoyer ton programme.
- Adriano!
- Adriano!
- Adriano'yu görmeliyim.
- Je dois dîner avec Adriano.
S.01 B.10 Chet Sukowski'in hayaleti.
Adriano _ CSI synch, trad :
- Costantini Adriano.
Adriano Costantini.
Adriano!
Adriano!