Adventure перевод на французский
44 параллельный перевод
BU GECE DÜNYA PRÖMİYERİ PEE-WEE'S BIG ADVENTURE
AVANT - PREMIERE MONDIALE PEE-WEE BIG ADVENTURE
"The Posedion Adventure".
L'Aventure du Poséidon.
Just because I wear nice clothes and like to shop... doesn't mean I don't have a sense of adventure.
Meme si je porte de beaux vetements, j'aime l'aventure.
"The Thunderbolt Adventure Hour" u sunar.
"Les aventures d'Ouragan".
Bu tamamen yeni bir yol olacak. "The Thunderbolt Adventure Hour"!
Nouveau départ pour "Les Aventures d'Ouragan".
"The Little Lightning Adventure Hour"... kulağa hoş geliyor, değil mi?
"Les Aventures de Courant d'Air".
California'daki Disney'e.
Disney California Adventure.
Evet, ama ben "Hello Kitty Island Adventure" oynuyorum.
Ouais, mais je joue à Hello Kitty Island Adventure.
Ben "Hello Kitty Island Adventure" oyununu bundan daha çok seviyorum.
J'aime Hello Kitty Island Adventure beaucoup plus que ce truc.
Pekala,'Büyük Macera'dan sonra en yakın hız treni... Süper.
Après Great Adventure, le prochain grand huit pourrait être ici, à Lake Compounce, où se trouve le Boulder Dash...
Macera Zamanı aşırılıklarda gezer. Aşırının da aşırısında.
Adventure Time est extrême, extrêmement extrême.
Sonra bakarsın Knott Lunaparkı ve panayır işlerini kaparız.
Et on aura Knott's Berry et Great Adventure.
Shelley Winters için The Poseidon Adventure'da kazandım.
- Eh si! J'ai doublé Shelley Winters dans L'Aventure du Poséidon.
Koca Bir Hikaye.
An Awfully Big Adventure.
Bir ekstrem maceraları kulübüyle bir turda olduğunu yazıyor.
Il était en tournée avec la société "Extreme Action Adventure".
Maceraperest kişilerle konuşabilirsin.
Les gens d'Action Adventure.
- Onlar Macera Adası'ndalar.
- Ils sont sur Adventure Island.
Macera Zamanı?
- C'est l'adventure time?
MACERA ADASI LAZER SAVAŞLARI
ADVENTURE QUEST JEUX LASER
♪ Peri masalı macerasını kaybettim ♪
♪ Missed the fairy tale adventure ♪
# Hayat harika bir macera #
♪ Life is such a great adventure ♪
Beni, Disney World'e ve Santa's Holiday Adventure'a götürecekti.
Il allait m'emmener à Disney World, et à Santa's Holiday Adventure.
Bu arada, eğer kazanırsak Great Adventure'ın tam yanında bir daire alıp her gün içmeye gideceğim.
Au fait, si on gagne, Je vais acheter un appart a coté du Great Adventure et y aller ivre chaque jours
Bu yıl Ted "Theodore" Logan'ın 1989 klasiği Bill Ted's Excellent Adventure filminde giydiği Keanu temalı kostümleri giyme geleneğimi devam ettirmeye karar verdim
Cette année j'ai décidé de continuer ma tradition de Keanu le thème des costumes est de s'habiller comme Ted "Theodore" Logan de la Fondation 1989 classic Bill les excellentes aventures de Ted.
Sadece Disneyland mi, yoksa California Adventure da var mı?
On va seulement à Disneyland ou aussi à California Adventure?
Şey, Sünger Bob ve Macera Zamanı.
Et bien, il y a Bob l'éponge ou Adventure Time.
Ooo Macera Zamanı.
Ooh, ooh, Adventure Time.
- Macera oyunu mu?
Tu joues à Adventure?
- Macera'nın değiştirilmiş versiyonu.
- C'est quoi ça? - Une version modifiée d'"Adventure."
- Sen Macera'yı oynadın. Onun gibi.
- Tu as joué à "Adventure"
Dört yıl içinde ekibi, Macera Uzmanları 19 müşterisinin hiç birini kayıp vermeden zirveye ulaştırmıştır.
Pendant les 4 années suivantes, son équipe, "Adventure Consultants" mena avec succès 19 clients au sommet, sans une seule perte humaine.
- Macera Uzmanları.
- Adventure Consultants.
Macera Uzmanları kelimelere sığmayacak bir deneyim vaat ediyor.
Adventure Consultants offre quelque chose de plus que le pouvoir des mots.
Macera Uzmanları takımından benim için şanslı bir gün olacak... bir de hava koşulları o günlerde iyi seyredecek.
Ça sera un grand moment pour moi au sein d'Adventure Consultants, et la météo est plutôt stable en ce moment.
Ve sağ tarafta ise yerlerin en iyisi olan... Macera Çılgınları olarak Ana Kamp'ta yerimizi aldık.
Et juste ici, à la meilleure place possible, nous avons le camp de base d'Adventure Consultants.
Macera Uzmanları 10 Mayıs tarihini düşünüyor.
Adventure Consultants vise une arrivée pour le 10 mai.
"Macera Uzmanları" Everest Seferi 1996
Adventure Consultants Team 1996
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz #
Saison 13 - Épisode 7 Stewie, Chris, Brian's Excellent Adventure
O yüzden de Kaliforniya Macerası'na gidiyoruz.
Et devine quoi? On va à california Adventure.
Poseidon Adventure ( Poseidon Macerası ), Earthquake ( Deprem )'in yapımcılarını sunmak istiyorum. Mükemmel som balığı, Alma. ... hep bu gece benim monologumun kalanına katkıda bulunuyorlar.
Le saumon est excellent.
Harika olur. "The Poseidon Adventure" daki Shelley Winters'ı taklit ediyordum.
J'imitais Shelley Winters dans L'aventure du Poséidon.
Tamam mı?
- Toujours prévue, mais Great Adventure ne veut plus que trois soirs au lieu de dix.
Dün gece kaçınız Macera'ya takılı kaldınız?
Qui s'est retrouvé coincé dans Adventure?
"Bill Ted's Excellent Adventure." Rufus.
Bill Ted's Excellent Adventure.