Aerosmith перевод на французский
80 параллельный перевод
Hala, Aerosmith biletleri için Houston'a gidiyor musun?
Tu veux toujours aller à Houston pour les billets d'Aerosmith?
Aerosmith.
Aerosmith.
Serseri arkadaşlarımla gidip Aerosmith biletleri alacağız.
Moi et mes amis losers, tu sais, on doit acheter des billets d'Aerosmith.
Aerosmith'i göreceğimizi söylemiş miydim?
Vous ai-je dit que nous allions voir Aerosmith?
Aerosmith ortalığı kavuracak!
Aerosmith, ça décoiffe sévère!
- Aerosmith ve Pearl Jam.
- Aerosmith et Pearl Jam.
Bu Aerosmith'in tur direktörü mü?
C'est l'agent d'Aerosmith à l'appareil?
- Aerosmith gibi.
- Genre Aerosmith.
Aerosmith'ten biriyle miydin yani?
C'est un mec d'Aerosmith qui t'a engrossée?
- Aerosmith'in geçmişini okudum.
- J'ai lu des trucs sur Aerosmith.
Aerosmith konserinde sahne arkasına lolita atacağım.
Je suis telle l'adolescente dans la loge d'Aérosmith.
Ama anne, bu Aerosmith!
Aerosmith!
Eğer bir geceliğine Aerosmith solisti Steven Tyler olsan ve herhangi bir kadın seçme şansın olsa, kimi seçerdin?
Si tu étais Steven Tyler d'Aerosmith pour une nuit, et que tu pouvais te taper n'importe quelle femme, qui choisirais-tu?
Gördüğüm Eric'ti, ama aynı zamanda Aerosmith'ten Steven Tyler'dı ayrıca muzip ve tehlikeli görünüyordu.
C'était Eric, mais il était aussi Steven Tyler d'Aerosmith... et il avait l'air vraiment méchant et dangeureux...
Air Supply, ABBA ACDC, Aerosmith...
Air Supply, ABBA, ACDC, Aerosmith,
Ve iyi ki buraya sıkışmış olan Amerika'nın en sevilen rock gurubu... bayanlar baylar, Aerosmith *!
Je sais! Et avec mieux que qui rester coincés ici, qu'avec le groupe de Rock le plus aimé des USA... Mesdames et Messieurs, Aerosmith!
Senin Aerosmith taklidin bu mu?
C'est comme ça que tu fais Aerosmith?
Aerosmith'den nasıl hoşlandığımı bilirsiniz, değil mi?
Vous savez bien que j'adore Aerosmith?
- Aerosmith'i mi?
- Aerosmith?
Aerosmith Live.
Aerosmith Live...
Aerosmith'ten Steven Tyler. Malibu Canyon Caddesi, No : 4456.
Steven Tyler du groupe Aerosmith, 4456 Malibu Canyon Road.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Aerosmith'deki adama, Joe Perry.
Ce type d'Aerosmith, Joe Perry.
Edie, sırtındaki Aerosmith dövmesi mi?
C'est bien un tatouage d'Aerosmith que t'as dans le dos?
Aerosmith'teki adamlardan biriyle yatmadım.
Je n'ai baisé avec aucun des mecs d'Aerosmith. Ah ouais?
Ses düzenleyicisine, reklamcıya para ödemek lazım...
Il faut un ingénieur du son, un publiciste. AEROSMITH EN CONCERT EN VENTE AUJOURD'HUI
- Aerosmith Staples Center'da çalıyor.
- Ouais. Aerosmith joue au Staples Center.
Kıçında Aerosmith dövmesi var.
Edie, tu as un tatouage d'Aerosmith sur le cul.
Steven'ın kafasına silah dayayacağız ve Linda Aerosmith'le çalacak diyeceğiz.
On menace Steven avec un flingue, et on dit : "Linda joue avec Aerosmith".
- Hala kıçında Aerosmith dövmesi var mı?
T'as toujours ton tatouage d'Aerosmith sur le cul?
Linda'nın Aerosmith'le çalacağına inanmıyorum.
Linda va jouer avec Aerosmith. J'ai une idée.
- Aerosmith'i duyduk.
- On a appris pour Aerosmith.
O zaman neden bu hafta sonu Aerosmith'le çalıyor?
Alors pourquoi elle joue avec Aerosmith ce week-end?
Chili Linda'nın Aerosmith'le çaldığını söyledi ve harikaymış.
Chili a appelé. Il a dit que Linda avait fait un malheur avec Aerosmith.
Aslında, kalan beş kişilik yere Aerosmith yerleştirilecek.
En fait, les cinq autres places à bord de la navette... seront attribuées à Aerosmith.
Aerosmith posteri olmalı o.
Ca, c'est le poster d'Aerosmith.
Forman, Bu Aerosmith konserinde Air Supply * t-shirt'ü giydiğinden daha beter.
Forman, c'est pire que quand tu as porté ce t-shirt "réserves d'air" au concert d'Aerosmith.
'Scratch Acid'i bu kadar sevmemin sebebi onların şarkılarının yapılarının olmasıydı, gerçekten sade, pop yapısında olmalarıydı. Bunlar kolayca âşık olabileceğin şarkılardı ve bu neredeyse'Aerosmith'şarkısı gibi, ama gerçekten mahvolmuştu ve benim de yaptığım buydu.
La raison pour laquelle j'adorais autant Scratch Acid était parcequ'ils avaient des structures de chansons trés simple, des structures pop... qu'on peut suivre très facilement... comme une chanson d'Aerosmith, mais c'était vraiment raté (?
Aerosmith ile birlikte davul çalmak isterdim.
J'aimerais être bassiste pour Aerosmith.
Bir kere beni Aerosmith'in kulisine sokmuştu.
Une fois il m'a même amené dans les coulisses du concert d'Aerosmith. C'était génial, mon frère.
Aerosmith'in peşinden giden tayfayı andırıyor.
Ex-roadie d'Aerosmith.
Aynı Aerosmith gibi.
- Comme les types d'Aerosmith.
Aerosmith ya da Justin Bieber konserine gitmiyor muyuz?
On ne va pas voir Aerosmith ou Justin Bieber?
Rafımda çocuk aklıyla aldığım Steve Miller, Aerosmith, Led Zeppelin albümleri vardı.
J'avais toujours mon étagère avec mes vieux albums rock : Steve Miller, Aerosmith,
Aerosmith'e bayılıyordu.
Elle adorait Aerosmith.
Dünyadaki en acayip yerlerindeki mültecilerin Aerosmith tişörtleri ya da Bennetton giydiklerini görmüşsünüzdür, değil mi?
Tu sais, on voit toujours des réfugiés partout dans le monde avec des tee-shirts Aerosmith et Benetton?
Eski Who Ten Years After, Santana, Thin Lizzy Aerosmith, Hot'fucking'Tuna.
Les Who. Les anciens Who. Ten Years After.
Aerosmith.
- Aerosmith.
Aerosmith'in mısır gevreği yaptığını bilmiyordum.
Céréales Aerosmith?
Aerosmith'teki adam mı?
Le mec d'Aerosmith?
Aerosmith *'e gönderme.
Une référence à Aerosmith.