Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ A ] / Agostino

Agostino перевод на французский

66 параллельный перевод
Neden bize katılmıyorsun?
Agostino, tu ne te sers pas?
Dinle, Agostino geliyor şimdi.
Ecoute... Pousse-toi!
Bu arada hakemliği sana bırakıyorum.
Agostino va venir.
- Agostino beni şaşırtıyorsun.
Vous m'étonnez.
- Peki ne... - Agostino, bana cevap verme.
Ou des poulets.
- Yarın görüşürüz Agostino.
Au revoir.
Agostino, geç kalabiliriz.
Je rentrerai un peu tard. Ah!
Aziz Agostino da böyle der.
Parole de Saint-Augustin.
Agostino.
Agostino.
Ona Agostino mu, Tino mu diyorsunuz? Tino.
Tu l'appelles Agostino ou juste Tino?
D'Agostino'nun Yeri.
D'Agostino.
D'Agostino'dan yürüme mesafesi ortada 2 blok, yukarı ve aşağıya doğru 6 blok.
En partant de chez D'Agostino... deux pâtés de maisons d'est en ouest, et six du nord au sud.
D'Agostino Marketten tam olarak 2,5 blok ötede.
A deux pâtés de maisons de chez D'Agostino.
Saldırganlar apartmanın adresini almışlar ve içeri D'Agostino marketin elemanı olduğunu söyleyerek girmişler.
Les agresseurs sont entrés dans l'appartement... en se faisant passer pour les livreurs de D'Agostino.
10 dakika önce binaya geldi. Önce D'Agostino markete gitti.
Il est entré il y a 10 minutes après être allé chez D'Agostino.
Charlie D'Agostino, Cinayet Masası.
Charlie d'agostino. Homicides.
Sesinizi tanıdım Bayan D'Agostino.
Je reconnais votre voix, mme d'agostino!
D'Agostino!
d'agostino!
Bu sorulara cevap verebilir misiniz Bayan D'Agostino? - Hayır.
Vous avez une réponse, mme d'agostino?
- 37'nci Karakolu aradım az önce. Cinayet Masasında Charles D'Agostino adlı biri yok.
J'ai appelé le commissariat, il n'y a pas de charles d'agostino.
Bu Dante D'Agostino ve bu da arkeolog Diggy Bermann. - Güzel bir uçak.
Dante d'Agostino et Diggy Bermann, archeologues...
- D'Agostino
- D'Agostino!
Kurbanın kimliğini teşhis ettiniz mi?
Vous avez identifié la victime, Lt D'Agostino?
Vinnie? "Cüce" Vinnie d'Agostino. Çifte cinayetten 20 yıl.
Vinnie "la crevette" D'Agostino, 20 ans pour double homicide!
-'" Don Agostino'"?
- T'en penses quoi?
Bu Theresa d'Agostino.
C'est Theresa D'Agostino.
Kredi kartı Theresa D'Agostino adına bir iş kartı.
La carte de crédit est liée à un compte de société au nom de Theresa D'Agostino.
D'Agostino ismi pek Batı Baltimore'lu birinin ismine benzemiyor.
D'Agostino, ça a pas l'air d'être un nom du quartier ouest.
Theresa D'Agostino lütfen.
- Theresa D'Agostino.
Theresa D'Agostino, lütfen.
- Theresa D'Agostino.
Terri d'Agostino.
Terri D'Agostino.
Bayan Rita D'Agostino, lütfen, ayağa kalkın. Bayan Rita D'Agostino, Ayağa kalkın, lütfen.
Mlle Agostino, levez-vous, s'il vous plaît.
Terri'nin yerine o geçiyor.
Il prends la suite de Terri D'Agostino.
D'Agostino'daki kasiyerler için.
La caissière de supermarché.
Agostino, kahvem, çabuk!
Agostino, mon café, vite!
Agostino!
Agostino!
Bu en olumlu senaryodur. En iyi arkadaşınızı kaybedecek ve her gün D'Agostino'dan ağır torbalarla dönecek hiçbir şey için sıranızı bekleyeceksiniz.
Dans le meilleur des cas, vous allez perdre votre meilleur amie puis vous rentrerez chaque jour chez vous avec vos gros sacs de courses en attendant de mourir a votre tour.
Kurban, "la costa nostra" mafya üyesi teğmen Benny d'Agostino.
La victime est un ancien lieutenant de La Cosa Nostra Du nom de Benny d'Agostino.
Bayan D'agostino şu anda hissettiğiniz kızgınlık hissini çok iyi bilirim birini kaybetmenin verdiği hissi.
Madame D'agostino... Je connais la colère que vous ressentez en ce moment Ce qu'est de perdre quelqu'un qu'on aime.
Oğlunuz Benny D'Agostino'nun cinayeti sorgusu yüzünden aranıyor.
Votre fils Peter est recherché pour interrogatoire Au sujet du meutre de Benny d'Agostino.
Elias'ın nasıl göründüğünü bilmiyordun, böylece teğmeni Benny D'agostino ondan sonraki en makul kişi hâline geldi.
Vous ne saviez à quoi Elias ressemblait, Alors son lieutenant Benny D'Agostino Etait le meilleur second choix.
Babamın varisi olarak ben, Agostino Pallavicini da Genova dünyanın dört bir yanından sıra dışı hazineleri ve zenginlikleri muazzam limanımız Ceneviz'e taşıyan filomuzdaki gemileri temsilen bu üç direkli yelkenliyi size takdim ederim.
Héritier de mon père, Agostino Pallavicini de Gênes, je vous offre cette écorce... est un symbole des trésors exotiques et des richesses que nos navires rapportent du monde entier vers notre magnifique port de Gênes.
Ve bir keresinde ona D'Agostino's'ta ona koşmuştum.
et je suis tombé sur lui une fois dans un dagostino's
Agostino, anahtarın yok mu?
Agosti, les clés!
Agostino, anahtar al...
Les clés, c'est fait pour ça!
Jimmy d'Agostino'nun cesedini yan taraftaki binanın altına gömmemiş miydin?
Tu as bien enterré Jimmy d'Agostino sous l'immeuble d'à côté?
Nick D'Agostino.
Nick d'Agostino.
İki elebaş, Nick ve Sam D'Agostino, kaba ceketlerini hiç çıkarmadılar.
Les deux leaders, Nick et Sam D'agostino n'enlèvent jamais leurs vestes.
D'Agostino ben 12 yaşındayken birşeyler çalmıştı.
D'Agostino m'a volé quelque chose quand j'avais 12 ans.
D'Agostino kardeşler bizim aramızda duruyor olacaklar.
Les frères D'Agostino se tiendront devant nous.
Yani, bu D'Agostino kardeşler.
Ces frères D'Agostino...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]