Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ A ] / Aileen

Aileen перевод на французский

59 параллельный перевод
Çökülüşte bunu babam çalıştırıyordu. Savaşa gittiğinde halam Aileen bunu üstlendi ve bir gün bu oğluma kalacak.
Mon père l'a reprise, puis ma tante, pendant la guerre, et un jour, ce sera mon fils.
aşleen ve selby bir daha asla konuşmadılar.
Aileen et Selby ne se sont plus jamais parlé.
aileen wuornos 9 ekim 2002'de, florida'da 12 yıl sırasını bekledikten sonra idam edildi.
Aileen Wuornos a été exécutée le 9 Octobre 2002. Après 12 ans passés dans le couloir de la mort en Floride.
Arkadaşım Aileen, bugün, orada işlerin çok yoğun olması yüzünden beşinci dereceden uzman talebinde bulunduğunuzu söyledi.
Mon amie Aileen m'a dit que vous faisiez appel à des consultants de niveau cinq aujourd'hui car vous étiez surchargés.
- Şu "Cani" deki Aileen Wuornos benzeri tiplerden hapse girip çıkanların derneklerinde tanışmışlar.
- Une sorte d'Aileen Wuornos qu'il a connue dans une réunion de taulards.
Bizim karşımızda daha çok Aileen Wuornos ( * ) tipinde biri var.
On a affaire ici à l'archétype Aileen Wournos.
Aileen Wuornos,
Aileen Wuornos,
Çok acil olduğunu söyledi.
Aileen au téléphone.
Ama nasıl olur da işini tehlikeye atarsın? - Sigortanı kaybedersen aylık 40 bin dolarlık hastane masrafını nasıl öderiz? - Aileen.
Mais tu mets ton emploi en danger!
- Memnun oldum.
Aileen, ma femme.
Aileen Margaret Morgan'la tanışın.
Je vous présente Aileen Margaret Morgan.
Ne oldu, Aileen?
Qu'est-il arrivé, Aileen?
Aileen Morgan ve Raqim Faisel 1991-1996 tarihlerinde Suudi Arabistan'da tanışmışlar.
Aileen Morgan et Raquim Faisel... se sont rencontrés entre 1991 et 1996 en Arabie Saoudite.
- Aileen'le bir anlaşmamız var.
- Nous avons une entente avec Aileen.
Aileen, Tom Walker'ı teşhis etti.
Aileen vient d'identifier Tom Walker.
Selam, Aileen.
Bonjour, Aileen.
Seni içeri tıkmak için sabırsızlanıyorlar, Aileen.
Qui, franchement, brûle de t'envoyer en taule, Aileen.
Plan neydi, Aileen?
Quel était le plan, Aileen?
Aileen? Yatılı okula gönderilmenin sebebi Faisel mıydı?
Aileen... est-ce à cause de Faisel qu'on t'a mise pensionnaire?
Ne istediğini düşün, Aileen.
Pense à ce que tu veux, Aileen.
Sana ne oldu bilmiyorum, Aileen.
Je ne sais pas ce qui t'est arrivé, Aileen.
Aileen ile bir anlaşma yaptık.
David, c'est moi. Nous avons une entente avec Aileen.
Aileen resmine bakabilsin diye.
Pour qu'Aileen puisse la voir.
Aileen, Tom Walker'ı teşhis etti. Brody ile esir tutulan diğer asker.
Aileen vient d'identifier Tom Walker, l'autre soldat capturé avec Brody.
Raqim Faisel ve Aileen Morgan'a havaalanının oradaki evlerini öğrendiğimizi söyleyen kişi uyardı.
Et la même personne qui a alerté Raquim Faisel et Aileen Morgan... qu'on avait repéré leur planque près de l'aéroport.
Bu benim ve bunlar da Cindy ve Aileen.
C'est moi et... C'est Cindy et c'est Aileen.
Aileen?
Aileen?
Aileen'i görmek için Waynesburg'deki yüksek güvenlikli cezaevine gitti.
Il est à la prison de Waynesburg, pour interroger Aileen.
Emniyet teşkilatından bir dost olarak rica ediyorum. Aileen Morgan'ı yukarıdaki bir hücreye nakledebilir misiniz?
Je vous demande, en tant que collègue, de déplacer Aileen Morgan.
Babası Suudi Arabistan'da Aileen'in ailesinin güvenlik şefiymiş.
Son père était le chef de sécurité de la famille d'Aileen en Arabie.
- Aileen'i havuz kulübünden tanıyormuş.
- Il fréquentait Aileen à la piscine.
Aileen Morgan'ı tanıyor musunuz?
Connaissiez-vous Aileen Morgan?
- Öldüğünde Aileen'in yanında mıydınız?
- Oui. Étiez-vous avec Aileen quand elle est morte?
- Aileen terörist miydi?
Aileen était une terroriste?
Aileen Morgan'a intihar etmesi için'silahı'siz mi verdiniz?
Avez-vous fourni l'arme avec laquelle Aileen Morgan s'est suicidée?
Çavuş Brody'e yapılan yasadışı gözetleme Aileen Morgan'ın ölümü, genel itaatsizlik falan.
La surveillance illégale de Brody, la mort d'Aileen Morgan, son insubordination en général.
Colum ve Dougal... annem Aileen Mackenzie ve Colum ile Dougal'ın ablasıydı.
Colum et Dougal... ma mère Aileen Mckenzie, la sœur aînée de Colum et Dougal.
Altıncılık ödülünün sahibi,... altıncı sıradaki finalistimiz Dennis "Big Bad" Wolf!
Aileen, s'il vous plaît prendre la sixième place prix à notre sixième place de finition. Dennis "Big Bad" Au loup!
Aileen Wuornos, kurbanlarını seks vaadiyle tuzağına çeken bir fahişeydi.
Aileen Wuornos était une prostituée qui leurrait ses victimes en leur promettant du sexe.
Aileen, Bay Lowe'a karşı kibar ol.
Aileen, soyez gentille avec M. Lowe.
- Aileen Wuornos'ya.
- Aileen Wuornos.
Olay şu Dedektif Aileen Wuornos'dan bir şey almaya kalkarsan İsa Mesih'e yemin ederim ki ben de senin olan her şeyi alırım.
Voilà, inspecteur. Essayez de prendre quoi que ce soit à Aileen Wuornos et je jure sur la tête du Christ que je vous prendrai tout.
Sana şunu söyleyeyim Aileen bu resmen saçmalık.
Je vais vous dire, Aileen. C'est des conneries.
Sen Aileen Wuornos değilsin!
Vous n'êtes pas Aileen Wuornos.
Aileen Wuornos taklidi yapan bardaki o zırdeli işte.
Cette cinglée du bar, qui prétend être Aileen Wuornos.
- Olmaz Aileen. John, isim kartının olduğu yere oturacak.
John s'assoit là où est écrit son nom.
Aileen Wuornos, 2002'de Florida'da öldü.
Aileen Wuornos, exécutée en 2002 en Floride.
Aileen arıyor.
Excusez-moi.
- Karım Aileen.
Bien, merci.
- Selam Aileen. - Sen kimsin?
- Qui êtes-vous?
Yardıma ihtiyacım var Aileen.
Il faut que tu m'aides.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]