Anita перевод на французский
1,012 параллельный перевод
Onu hiçbir anita götüremedim.
Je n'ai pas pu lui montrer un seul monument!
Anita burada mı yaşıyor?
C'est bien ici... Mademoiselle Anita?
Biliyorsun Maria Candelaria, gerçekten buradan gitmemiz gerekiyor. Santa Anita'ya, lztacalco'ya ya da daha uzağa. Kimsenin bizi incitemeyeceği bir yere.
Tu sais, Maria Candelaria, nous devrions partir pour Santa Anita, lztacalco ou plus loin, où personne ne pourra nous blesser, où nous pourrons vivre en paix.
Önemli değil, Anita. Kenneth ile David çevrelerindeki insanlar tarafından bile birbirine karıştırılır.
Ce n'est pas grave, on les confond souvent, même sans avoir de problème de vue.
- Anita, bunu bir hafta önce söylemiştim.
- Allons, je vous l'ai dit il y a une semaine.
Hayır, Anita, bence bu gerekli değil.
Je ne pense pas que ce soit nécessaire.
Merdivenlere dikkat et, Anita.
- Et voilà. Ça va.
Hey, beni bekle, Anita!
Hé, attends-moi, Anita!
- Oh, Ben Anita Hutchins.
- Je suis Anita Hutchins.
Anita gittiğinde, şunu öneriyordum...
Quand Anita partira, je vous propose...
Anita evlenmek üzere evine gidiyor.
Anita rentre chez elle pour se marier.
- Günaydın, Anita.
- Bonjour, Anita.
Anita, siz ve Miss Williams'ın bunun dışında bir meşguliyetiniz yoksa..
Anita, si vous et Mlle Williams n'avez rien de mieux à faire...
- Günaydın, Miss Anita.
- Bonjour Mlle Anita.
Amerika'ya döneceğinizi duydum, Miss Anita.
J'ai appris que vous rentriez en Amérique, Mlle Anita.
Tabi, Miss Anita.
Oui, Mlle Anita.
- Anita, biri beni çimdikledi.
- Anita, quelqu'un m'a pincée.
- Oh. Miss Anita.
- Mlle Anita.
Bu bölgede refakatsiz dolaşmamalısınız, Miss Anita.
Vous ne devriez pas venir seule dans ce quartier, Mlle Anita.
Burada olduğunuz sürece, ben de buradayım, Miss Anita izin verirseniz size Roma'yı gezdirebilir miyim?
Puisque vous êtes là et que j'y suis aussi, Mlle Anita... voulez-vous que je vous fasse visiter mon Rome à moi?
Hiç İtalyan festivalinde bulundunuz mu, Miss Anita?
Avez-vous déjà assisté à une festa italienne, Mlle Anita?
- Sen niye gitmiyorsun, Anita?
Pourquoi ne pas y aller, Anita?
Oh, hayır, hayır, Miss Anita.
Oh, non, Mlle Anita. De l'eau.
Şu kamyondaki, sekreteriniz Anita değil mi?
N'est-ce pas Anita, votre secrétaire, dans ce camion?
Bu annem, Anita.
Voici ma mère, Anita.
Hayır, bana hiçbir borcun yok, Miss Anita.
Non, vous ne me devez rien, Mlle Anita.
- Atla, Anita.!
- Sautez, Anita!
Anita, vitese tak!
Anita, passez une vitesse!
- Anita!
Anita!
Anita!
Anita!
Anita, atla!
Anita, sautez!
- Anita, bir yerin incindi mi?
- Anita, êtes-vous blessée?
Ölebilirdin, Anita.
Vous auriez pu être tuée, Anita.
Anita.
Anita.
Anita'yı kastediyordum, Miss Williams.
Je faisais allusion à Anita, Mlle Williams.
- Anita bu kuralı ihlal etmekte, öyle değil mi?
- Anita a violé cette règle, non?
Sizi temin ederim ki, Anita yanlış hiçbir şey yapmadı.
Anita n'a rien fait de mal, je vous le promets.
- Anita, ne oldu?
- Anita, que s'est-il passé?
Anita, ben üzgünüm.
Anita, je... Je suis désolée.
Anita, lütfen beni dinler misin?
Voulez-vous m'écouter, s'il vous plaît?
- Anita.
- Anita.
- Sana bunu yapmasına izin vermeyeceğim. - Anita.
Je ne vais pas le laisser vous faire ça.
Anita kırıldı ve mutsuz, bir süre yalnız kalmak isteyecektir.
Elle est blessée et malheureuse, et veut sans doute être seule quelques jours.
- Anita!
- Anita!
Anita'yla birlikte dönüyoruz.
Je rentre avec Anita.
Anita Georgio'yu seviyor, ve Georgio'da Anita'yı seviyor.
Anita aime Georgio, et Georgio aime Anita.
Soyadını bilmiyorum, sadece Anita.
Je ne connais que son prénom : Anita.
Hayır, Anita.
Non, Anita.
Amerika'dan yeni geldi. Tabi, Anita'yı tanıyorsun.
Elle arrive d'Amérique.
- Oh, evet.
Vous connaissez Anita.
- Anita'yı bulamıyorum.
Je ne trouve pas Anita.