Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ A ] / Annie

Annie перевод на французский

6,966 параллельный перевод
- Finnick, Annie için de anlaşma yaptım.
- Finnick, il y a aussi Annie.
-... ve Annie Cresta.
- Et Annie Cresta.
Davamıza ne kadar insan katılırsa, Peeta ve Annie'ye o kadar çabuk kavuşuruz.
Mais plus il y a de gens, plus vite Peeta et Annie seront sauvés.
Snow, Annie'yi kullanarak seni cezalandırıyor.
Snow utilise Annie pour te punir.
Annie?
- Annie.
Annie, geliyor musun?
Annie, tu viens?
- Uyansana, uykucu! - Annie!
Debout!
Bazen Jay ile aynı mekanda olduğumuzdan Jay'den önce ereksiyonun haberi olurdu. Annie?
Son érection me sentait venir avant lui.
Ama Annie'yi ilk gördüğüm an, benim için hayatımın kadını olduğunu anladım.
Mais quand j'ai rencontré Annie, c'était une évidence.
Bir keresinde ben de Annie'ye sikimin fotoğrafını yollamıştım.
J'ai envoyé ma bite à Annie.
Annie, evde misin?
Annie, tu es là?
Bize baksana, Annie ve Jay çocukları büyükannelerine gönderip, porno çekiyorlar.
Santé. Annie et Jay envoient les enfants chez mamie et font un petit porno.
Jay ve Annie'nin, "Annie ve Jay İle Bir Gece" sine hoş geldiniz.
Bienvenue chez Annie et Jay. Une soirée chez Annie et Jay.
Bu gece'Seksin Keyfi'kitabındaki her pozisyonu uygulama niyetindeyiz.
Mon épouse, Annie. Nous allons vous présenter toutes les positions des Joies du sexe.
Evet öyle yapıyorum, Annie.
En effet, Annie.
Annie, kitap lütfen.
Le livre, s'il te plaît.
- Teşekkürler, Annie.
Merci, Annie.
Aslına bakarsan Annie, bu insanların hiçbirinin daha o videonun farkına vardıklarını sanmıyorum.
D'ailleurs, je parie que personne n'a remarqué la vidéo.
Teşekkür ederim anne, çok teşekkürler. - Annie.
Merci, c'est super gentil.
Gidelim. Annie.
C'est parti.
Annie, içimde ondan bir çok parça var gibi bir şey.
Il y a beaucoup de facettes, en moi.
Yardım kampanyamıza desteğiniz için çok teşekkür ederiz Annie ile benim o böbrekler için daha çalmamız gereken kapılar var.
Merci beaucoup pour votre contribution. Nous devons avancer sur les reins.
- Hayır, yapamazsın. - Annie.
Alors là, tu rêves.
Annie, az kalsın bir köpek tarafından parçalanıyordum, hayatımı zor kurtardım. Ben bunları yaşarken sen içeride patronunla kafaları çekiyordun. Bu kadar şeye rağmen, bir de sen mi bana kızgın oluyorsun?
Je me fais mettre en pièces par un molosse, je frôle la mort, toi tu te poudres le pif avec ton boss et tu t'en prends à moi?
Sana söyledim ya, Annie. Unuttum.
J'ai oublié.
Ama bu benim işim, Annie.
C'est mon métier.
Annie, bunda utanılacak bir şey yok.
Tu n'as aucune raison d'avoir honte.
Annie, Jay, bu ne sürpriz.
Annie, Jay! Qu'est-ce que vous faites là?
Ayrıca Annie'ye bu konudan sakın bahsetme.
Et ne dis rien à Annie.
- Annie'ye anlatacağım.
Je le dirai à Annie.
Yani Annie'nin bu kadar esnek olabileceği hiç aklıma gelmezdi. - Robby.
Annie est étonnamment souple.
- Sen "Anneniz Kim Bakalım" blog'unu yazan Annie misin?
C'est vous qui écrivez "C'est qui, ta mère"?
- Tatlım, bunlar Annie ve Jay.
Trésor, c'est Annie et Jay.
- Üzgünüm ama boğazlarına kadar boka battılar.
Annie et Jay, ils sont grave dans la merde.
Baba, Annie beni akşam yatıya davet etti.
Annie m'invite à une soirée pyjama.
- Saat 4. - Annie'ye gitmeyi çok istiyorum.
Je veux aller chez Annie.
Belki Annie de nehirde dolaşmak ister.
Annie veut peut-être descendre la rivière.
Annie onunla bir şeyler yapmıştı.
AE a fait un docu sur elle.
- Kız arkadaşın bu demek? Merhaba, ben Annie. Artık annen sayılırım.
La voici enfin, moi c'est Annie, ta belle-maman.
Annie neredeyse tamamen iyileştiğini düşünüyor.
Annie pense que vous êtes presque guéri.
Ne? Ve Annie en kısa zamanda kendine yeni bir yer bulmanı istiyor.
Et Annie voudrait pour vous déménagiez dès que possible.
Ve Annie esnek olman gerektiğini...
Donc Annie a besoin que vous soyez flexible...
Annie, Annie, neler oluyor! ?
Annie, Annie, qu'est-ce c'est?
Annie, sen ciddi misin?
Annie, t'es sérieuse?
Ben Jay ve bu da sevgili karım, Annie.
Je suis Jay.
- Bilmiyorum, Annie.
- Je ne sais pas.
Ne var biliyor musun, Annie?
Tu sais quoi, Annie?
Annie, bir saniye bekler misin?
Attends.
- Annie, biz yapmayı bırakmadık.
On le fait...
- Annie, her şey yolunda mı?
Tout va bien?
- Annie ve Jay mi?
- Annie et Jay?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]