Asked перевод на французский
29 параллельный перевод
eğer bir hanımefendi bir şey rica ederse, that if a woman is asked to do something, emretmekten öteye itaat etmeye daha yatkındır.
Pour qu'une femme fasse une chose,'vaut mieux Ia lui demander, et non pas l'exiger.
Karımdan istedim ki yerleri yıkasın
# I asked my wife to wash the floor
# Anneme sorardım, ne olacağım?
I asked my mother, what will I be?
# Öğretmenime sorardım, ne yapmayı denesem?
I asked my teacher, what should I try?
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
M. Kirkland m'a dit de vous dire qu'il avait fait appel à un autre cabinet, si vous avez un message, je peux lui transmettre.
I saw your face when he asked you to wait.
J'ai vu votre expression quand il vous a dit de l'attendre.
No, he asked me out.
Non, il veut sortir avec moi.
So, you asked your four-eyed circus freak to the prom yet?
T'as invité ta bête de cirque à quat z-yeux au bal?
I asked Janey to the prom And she doesn't know why
J'ai invité Janey au bal Et elle ignore pourquoi
For your information, that woman asked me to have a drink, and the first thing I said was, " Sorry, I'm married!
Si tu veux savoir, cette femme m'a invité à prendre un verre et la première chose que j'ai dite c'est : " Je suis marié!
Ortada ayrımcılığa dair somut bir kanıt olmadığı haldeWe've asked for a specific performance with no clear evidence of discrimination.
On demande une interprétation précise sans vraie preuve de discrimination.
yazdığım mektupları hatırlasaydım bunu isteyebilirdi.
She asked if I remembered the letters I wrote
Bana sordu :
He asked me :
Birkaç ay önce bir kulübe gittim ve çocuğun biri durduk yere dedi ki :
I went in a room a couple of months ago and a boy, cos? asked me :
"Ben de gelebilir miyim?" Diye sordu Charlie.
"'Can I come too? 'asked Charlie.
Nasıl anladığımı sordular bana
* They asked me how I knew *
We're running out of time Where's the second port I asked for?
Le temps presse. Où est le 2e port que j'ai demandé?
Iko.Tipitina They Ali Asked For You.
- "Iko", "Tipitina", "They All Ask For You"... C'est ça, putain!
I've asked around about you, and you... were a little fast in the panties back in the day.
J'ai posé des questions à ton sujet, et tu... et tu étais rapide en matière d'ouverture de pantalons à l'époque.
* Çılgın atmamı istemiştin *
♪ you asked for that crazy part now ♪
* Sırtımı kaşımanı istersem, yapabilir misin?
♪ if I asked you to scratch my back ♪ ♪ could you manage that? ♪
Blue Bloods 2x18 Sorgusuz sualsiz
♪ Blue Bloods 2x18 ♪ No Questions Asked Original Air Date on March 30, 2012
Bizim ailede, buydu.
They asked me how i knew my love was true I of course replied
* * Çünkü bana dedin ki ya yazarsın ya da buraya kadar *
'Cause you asked for it,'cause you need one, you see
* Çünkü bana dedin ki, ya yazarsın ya da buraya kadar *
'Cause you asked for it,'cause you need one
* Kaç yaşındasın diye sordular ilk sahneye çıktığımda *
♪ What's your age? ♪ Was the question they asked when I hit the stage ♪
# Sordum bir kıza, ne olmak istediğini #
♪ Asked a girl what she wanted to be ♪
Bir kere bile istememiş olsan da senin olmamı...
♪ though you never asked me ♪ ♪ to be yours ♪
She asked...
Elle a demandé...