Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ A ] / Athletes

Athletes перевод на французский

13 параллельный перевод
Three Hamilton Hill Lisesi sporcuları geçen gece Tetikleyici kullanma suçundan tutuklandı.
Trois athletes du lycee Hamilton Hill on ete arretes hier soir pour consommation de "slappers".
Atletler vahşi hayvan sürüsü gibi çırılçıplak koşmaya başlamadan önce iyi bir yer bulmak istiyorum.
Je veux etre la quand les athletes paraderont nus, comme une bande d'imbéciles.
Sporcular.
Athletes.
Bütün büyük sporcular gibi, zorluklara meydan okuyarak.
Comme tous les grands athletes, il se défie constamment.
Şirkete "Athletes Lead" diyemeyecek kadar tembeller.
C'est même pas un mot qui existe!
TÜM SEKS ATLETLERİ HOŞ GELDİNİZ
BIENVENUE À TOUS LES ATHLÉTES SEXUELS
Yedek kulübesini ısıtarak şöhretler listesine giren ilk oyuncu olmayı hedefliyorum.
Et je compte être le premier à être nommé au panthéon. Le meilleur réchauffeur de banc, comme disent les athlétes.
Babam bir süreliğine beni şu Bulk 2000'le kekledi. Şu toz ilaç.
Mon pére m'a fait prendre du Muscle 2000, à un moment, la poudre pour les athlétes.
Atletik olduğunuz kesin.
Vous êtes des athlétes.
Onlar hak ettikleri saygıyı asla görmediler. hintli dövüşçüleri bırakmaktan.
Ils méritent d'être considérés comme des athlétes. Le gouvernement doit avoir peur de leur donner carte blanche...
Ben seni, şampiyonluk için atletlerle dövüşebilmen için eğittim.
Je t'ai appris à affronter des athlétes...
İlk defa şampiyonlar ve dövüşçüler bu denli büyük bir gösteri sergileyecekler.
C'est la première fois que les ceintures et les athlétes sont présentés en si grandes pompes!
Gördüğünüz gibi, dövüşçülerden hiç birini tutmak mümkün değil. Ve inanılmaz amansız bir çekişme olacağı şimdiden ortada.
Comme vous pouvez le voir, les athlétes sont prêts à entamer ce qui promet d'être une sacrée compétition.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]