Bargain перевод на французский
34 параллельный перевод
Dış kulvardaki Bargain Lass çok hızlı ve çok çetin koşuyor.
Bargain Lass gagne du terrain.
Best Bargain geçici olarak kapalı.
Meilleurs affaires est temporairement fermé.
We could have bought the indictment, and I wouldn't have had to take a plea bargain.
On aurait pu se battre contre l'inculpation et je n'aurais pas eu à accepter leur arrangement.
Bargain Mart'ta 8 papelim var o kadar.
18 $ en solde.
Son zamanlarda Joy ve Bargain Bag, iade politikası konusunda itilâfa düşmüşlerdi.
Récemment, Joy et le "Coin des Bonnes Affaires" ont eu une différence d'opinion à propos de leur politique de reprise.
Bargain Bin'den bir paket sakız, Carlisa'dan soda, Diane'in Et Evi'nden de bir Bloody Mary.
Des chewing-gums du Bargain Bin, un soda de chez Carlisa, et un bloody Mary chez Diane.
Piyango biletleri! Sponsoru "Ucuz Çanta"!
Tombola sponsorisée par Bargain Bag!
Zamanı gelince pazarlık et.
On utilisera "Bargain" le moment venu.
"Bargain."
"Bargain."
"Pazarlık Evi" var.
Y a le Bargain Barn.
Pazarlık Evi'ne daha önce hiç gitmemiştim.
Je ne suis jamais allée dans un Bargain Barn.
New York'ta Pazarlık Evi yok.
Il n'y a pas de Bargain Barn à New York.
Ray'in daha az modern bir yer olacağını düşünmüştüm. Ama Pazarlık Evi müthişmiş. Yol üstünde bir sinema, bir tane de Applebee's gördüm.
J'imaginais Ray... moins moderne, mais... ce Bargain Barn est formidable, j'ai vu un cinéma, là-bas, une cafétéria.
Ray 72 km ileride. Orada Pazarlık Evi yok.
Ray est à 75 km par là et il n'y a pas de Bargain Barn, là-bas.
Bargain Bench'den siparişinizi getirdim.
{ \ pos ( 192,210 ) } Livraison de l'Atelier Pas Cher.
Bargain Bench'i aradım. İade politikaları çok iyiymiş.
J'ai appelé le SAV et ils offrent une bonne reprise.
Bargain Bench mahkemeye başvurmuş.
Ordre du tribunal, venant de L'Atelier Pas Cher.
Wrenchy, kendi maskotları Bargain Brandon... karakterinin telif hakkını ihlal ediyormuş.
La Clef viole le copyright de leur mascotte, Brandon le marteau, le tueur de prix.
Ucuzluğun bol olduğu Bargain Bench'e hoş geldiniz.
Bienvenu à l'Atelier Pas Cher, où les prix sont pas chers.
Bargain Bench'e hoş geldiniz.
Bienvenu à l'Atelier Pas Cher.
Aptal maskotunuz Bargain Brandon'ın parodisi.
Votre stupide Clef est une caricature de Brandon le marteau.
Bargain Brandon sevilen bir figür.
Bargain Brandon est une vraie icône.
Bargain Brandon'dan çok daha iyi.
Bien mieux que Brandon le marteau.
Bargain Brandon kıçımı yesin!
Brandon le marteau peut se rhabiller!
Yerel bir indirimli satış dükkânına ait Bargain Emporium.
Il vient d'un magasin discount local... Bargain Emporium.
Bargain Hunt'ı izlemek için vaktinde evde olursunuz.
À la maison à temps pour Le juste prix.
Diagnosis Murder, bilardo, Cash In The Attic ve Bargain Hunt.
Diagnostic : Meurtre, billard, Un trésor dans votre maison, et Chasse aux bonnes affaires.
Bargain Nation!
Station Bargain.
Galiba şuradaki Bargain Hunt'taki adam.
Je crois que c'est le gars de Bargain Hunt.
Not much of a bargain, is he?
C'est pas une bonne affaire...
Akıllıysan, pazarlık et.
On a "Bargain".
Pazarlık.
"Bargain."
Bargain Brandon'dan daha iyiyim. Çok daha iyi!
Bien mieux!
Du bargain. Avans mı?
Et l'avance?