Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Beloved

Beloved перевод на французский

7 параллельный перевод
... No Way Out 1950, Cry the Beloved Country 1952, Blackboard Jungle 1955,... The Defiant Ones 1958, A Raisin in the Sun 1961, Lilies of the Field 1963,... In the Heat of the Night 1967, To Sir with Love 1967, Shoot to Kill 1988,
La porte s'ouvre, en 1950, Graine de violence, en 1955, La chaîne, en 1958, A Raisin in the Sun, en 1961, Le lys des champs, en 1963, Dans la chaleur de la nuit, en 1967,
Venerable Elder, beloved brethren!
Vénérables Anciens, bien aimés confrères!
Nehir kenarında kendini gezerken bulur...,... bir adamın "beloved's unfaithful heart" şarkısını söylediğini duyar ve adam ağlamaya başlar.
Vous marcherez alors au bord de l'eau, écoutant un homme chanter le coeur infidèle de sa bien-aimée. Même les poissons se mettent à pleurer.
Teşekkürler. - Sen ona aşıktın.
- Elle est la seule femme vous beloved @
O programa çıkıp, ona o papyonu nereden bulduğunu takarken neler hissettiğini sormak istiyorum.
Je veux être invité à son émission et lui parler... de la scène de "Beloved" où elle fait pipi.
Beloved'ın konusunu açıklamaya çalışırken ağlamaya başladım.
J'essaye de lui raconter l'intrigue de Beloved et je me mets à pleurer.
Uf.
Beloved = chéri

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]