Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Bono

Bono перевод на французский

494 параллельный перевод
Bono ve senet satıyor diğer kravatlı adamlara bir sürü bono, senet ve kravat alabilecek milyonları olan adamlara.
En vendant des actions à d'autres types en cravate Qui ont des millions pour acheter Pleins d'actions et de cravates
Ama bu arada senet, bono ve kravat satarak milyonlar kazanabilirim eğer deneseydim.
Mais en attendant Je pourrais me faire des millions en vendant actions et cravates Si j'essayais
Senin gerçeklerin kadınları korkutmak ve kuzeye bono satmak. - Cantrell.
Je vois que vous vous plaisez à effrayer les dames.
Bugün babamın bankası var. Saç yerine bono kesiyor.
Maintenant, il est banquier, il coupe des reçus, non plus des cheveux.
Bono bunlar.
Des obligations.
3 kilo 700 gram. Ufaklığımız Franky Bono.
Tu pèses huit livres, petit Frankie Bono.
Hayır işi bürosu Noel çanlarını çalmaya başladığında bazı enayiler cinayet gibi bir işin de olduğunu unutur. İş adamları da bu fırsatı değerlendirir. Tıpkı Cleveland'dan gelen ufaklık Franky Bono gibi.
Quand les cloches sonnent, les poires oublient l'industrie du meurtre et ceux qui en vivent grâce à des gars comme toi, petit Frankie Bono,
İnsanlar sana baktığında ölümü görür, ufaklık Franky Bono.
Quand on te regarde, Frankie Bono, on voit la mort.
Yalnızsın artık. Yapayalnız.
Frankie Bono, tu es seul, bien seul.
Çok güzel-o.
Très bono!
Teklifim bu : üçte biri nakit, üçte ikisi paraya çevrilebilir bono.
Ça nous fera une pause. Vous négligez Londres. Je suis toujours entre deux avions.
Unutuyorsun, şu anda yalnızca Wall Street'te cebelleşen bir bono satıcısıyım.
Tu oublies que je ne vends que des bons à Wall Street.
Bono mu satıyordun?
Vous vendez des bons?
Bono satıcısının nasıl oluyor da iş adamlarıyla yemeğe parası yetiyor?
Un pauvre vendeur de bons attablé avec de gros hommes d'affaires?
Siz amacı soruyorsunuz, ben de size'cui bono'diyorum?
On commence à cerner le sujet. Vous parlez de but, et moi je dis : qui bono?
Sonny Bono peruğuma ne yaptın baksana!
Regarde ce que t'as fait à ma perruque Sonny Bono!
Bu her yıl bono başına 1 6 dolar kazanıyorsun demek.
Tu sais ce que ça veut dire? 16 $ de plus par obligation tous les ans.
Şu bono satma turunda milleti coşturmamız, teşvik etmemiz gerekecek.
Il faudra exciter les gens, pour les souscriptions. Les inspirer.
Bunun bir hayır davası olduğunu biliyorum ama üzerinde çok çalıştınız. Bir şeyler talep etmelisiniz.
Je sais que vous faites ça pro bono, mais vous y avez travaillé si dur.
"Her yol Maggie'ye çıkıyor." Şamata çanları çalıyor çünkü Chastity Bono'nun oynadığı Maggie kaza eseri Birleşik Devletler Başkan Yardımcısı oluyor.
" Tout s'arrange, Maggie. Les ennuis arrivent quand Maggie, Chastity Bono, devient accidentellement vice-présidente des USA.
Bono ne demek?
Rien de spécial. C'est quoi, une obligation?
Bono, insanlardan borç almanın bir biçimidir.
Une obligation est un moyen de prêter de l'argent aux gens.
Sen de bono basarsın.
Alors, tu lances... une obligation.
Hey Bono.
Salut, Bono.
FBI diyor ki... Bronke adlı biri ve bir adamı, Bono şehrimize gelmiş.
Selon le fbi, un M. Paul Gronke... et son copain Bono... sont arrivés dans notre bonne ville.
Gronke ve Bono'yu al.
Emmène Gronke et Bono.
Bono'yu da alın.
Et emmène Bono.
Sonny Bono bile bir süre sonra avcısını her yerde görmeye başlamış. Pazar ayininde bile.
Au bout d'un moment, Sonny Bono se sentait traqué, même à la messe.
- Hisse, bono, küçük bir torba plütonyum?
Quoi? - Des actions, obligations, du plutonium?
Bono!
Obligations!
Güzel!
Bono!
Elmas sonsuz olabilir ama % 6 faizle 10 yıl vadeli bono da fena değil.
Un diamant est éternel... mais un placement à 6 % sur dix ans, c'est pas mal non plus, hein?
- Onun öldüğünü, hem de kesinlikle.
- Qu'il est mort. Cui bono.
Borsa ve bono fiyatları yükseliyor.
Titres et actions en hausse...
Bu işi daha fazla yapamayacağım.
Tu sais, je ne peux plus faire ça pro bono.
Eski eşimle ilgili olarak sana danışmıştım.
- L'incroyable Chaz Bono! Tu te souviens du gros transsexuel de Danse avec les stars?
O Chastity Bono'nun adı.
- Non, ce serait comme pour Bono.
Çok güzel bir soru, Bono.
- Bonne question, Bono.
Bono, yardım et!
Bono, aide-moi.
"Jerry Garcia"? "Honey Bono"?
"Vanilla Paradis"? "Fraisis Cabrel"?
Sir Loin.
Jean Bono!
Hisse senedi? Bono? - Yok.
- Des propriétés, des actions, des bons?
Sizi stok, bono ve diğer değerlerle ilgili test edeceğiz.
Il a pour but d'évaluer votre connaissance générale du marché.
Ben Chastity Bono'ya oy verdim.
J'ai voté pour Chastity Bono.
Ayrıca çok büyük bir de "kamu yararım" var.
J'ai également un gros, très gros pro bono.
Emlak... hisse senedi, bono.
C'est l'immobilier. Les titres en bourse.
Buraya kadar, ufaklık Franky Bono.
C'est fait, petit
- Merhaba Bay Bono.
Bill a pas de canne...
Sonra buraya gelirim, arabamı valeye veririm ve Cher Bono'ya dönerim.
Ils me font la tête de Cher.
- Her şey yolunda.
Je suis pas Chaz Bono!
- Mesajı doğru aldığınızdan emin olmak için hazırladığımız bağımsız bir yapım da diyebiliriz.
C'est gratuit, pro bono.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]