Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Bowen

Bowen перевод на французский

280 параллельный перевод
- Chester..? - Lütfen, Bay Bowen. Görünen o ki Miami'ye tropikal fırtına yaklaşıyor...
Pendant ce temps un orage tropical approche de la Floride...
Bowen. Düşes Agatha Bowen.
Duchesse Agatha Bowen.
Bir dakika. Bowen. Elbette.
J'y suis, Bowen!
Siz Ellen Bowen'siniz, değil mi?
Ellen Bowen, bien sûr!
- Ellen Bowen olduğunuz için seviniyorum. - Neden?
Je suis ravi d'être tombé sur Ellen Bowen.
Mösyö Bowen. Bir ricam olacaktı.
J'ai un service à vous demander.
- Bayan Bowen? - Evet? - Telgraf.
Télégramme pour Miss Bowen.
- Mösyö Bowen? Merak ediyordum, kardeşiniz ve siz saat 10 : 30 yerine şimdi dans edebilir misiniz? Havanın durumu bizi endişelendiriyor.
M.Bowen, voulez-vous danser maintenant sans attendre 22 heures 30?
Baba, bu da Tom Bowen.
Papa, voilà Tom Bowen.
Willie Bowen'i tanırım.
Je connaissais un Willy Bowen.
Grup için saat üçte ve Bayan Bowen için saat 11'de.
15 heures pour la troupe, 11 heures pour Miss Bowen et moi.
- İkinci sahne Bay Bowen. Tamam.
Deuxième acte M.Bowen.
- İyi akşamlar Bay Bowen. - İyi akşamlar.
- Bonsoir M.Bowen.
Benim ki Gilbert Bowen.
Gilbert Bowen.
Yapamıyorsan, Bowen'e yaptırtayım.
Sinon, c'est Bowen qui prend.
Saati nereden aldın, Bowen?
Où t'as eu la montre, Bowen?
Bu ifadeler teorimizi - Collins ve Bowen'in Myers'le birlikteler - teyit ediyor.
Ce qui confirme que Collins et Bowen sont avec lui.
En son seri katil Emmet Myers ile birlikte görüldüklerine inanılan... Bowen ve Collins'i arama çalışmasında... süreç hızlanıyor.
La recherche de Bowen et Collins vus pour la dernière fois avec Myers, le tueur, s'accélère d'heure en heure.
Molly ve Gilbert Bowen.
"Marty et Gilbert Bowen."
Kaliforniya ve Meksika Polisi Emmet Myers'in Kaliforniya dağlarında kaybolan Bowen ve Collins ile birlikte olduğu varsayımından vazgeçti.
Les polices mexicaines et américaines ont abandonné leur théorie selon laquelle Myers serait impliqué dans la disparition de Bowen et Collins.
Bowen ve ben seni izliyoruz.
Bowen et moi, on te suivra.
Eğer birisine işaret verirsen, Bowen bedelini öder.
Si tu avertis quelqu'un, c'est Bowen qui prendra.
Sen de geliyorsun, Bowen.
Ça vaut pour vous aussi, Bowen.
Bowen, kroki çizmemi de ister miydin?
Bowen, je dois vous faire un dessin?
- Bowen. 23.bölük.
- Bowen, 23e division des transports.
- Yüzbaşı Bowen.
- Le capitaine Bowen.
- Bowen. 23. Nakliye Bölüğü.
- Bowen, 23e division des transports.
Derhâl Yüzbaşı Bowen'a teslim edeceksiniz.
Remettez-lui les internés immédiatement.
Evet Bowen, anlaşılan bizim için bu Yahudilerden kurtulacaksın.
Je vois que vous allez nous débarrasser de quelques Juifs?
- Çok iyi, Bowen.
- Très bien.
İyi şanslar, Bowen.
Bonne chance.
Bowen adında bir adam, efendim. Yüzbaşı Bowen.
Un nommé Bowen, le capitaine Bowen.
Yüzbaşı Bowen'ın emirlerini kim vermiş?
Qui a émis les ordres du capitaine Bowen?
Kocam, Tom Bowen'sin.
Tu es Tom Bowen, mon époux.
Marion Bowen ile konsere gideceğim, bekletilirse çılgına döner.
Elle devient folle si on la fait attendre.
Ortağım Alex Bowen sığırları büyütür ve bana yollar.
Mon associé Alex Bowen élève le bétail et me l'envoie.
Bay Bowen stoğunu geliştirmekle çok ilgileniyor.
M. Bowen a très envie d'améliorer son troupeau.
Bowen, bu boynuzsuz boğayı istemiyor.
Bowen ne veut pas de cette mule.
Texas'lı, Bay Alex Bowen adına, Bay Ellsworth'dan 1,100 $.
1 100 $ de M. Ellsworth pour M. Alex Bowen du Texas.
Boğayı al, bu gece Dodge City trenine bin ve onu Bowen'e götür.
Mets le taureau dans le train de Dodge City pour Bowen.
Ben Bowen'a çalışıyorum, sana değil.
Je travaille pour Bowen, pas pour vous.
Bowen onu istemiyor ve hiçkimse, Ellsworth'da istemiyor.
Bowen n'en veut pas et Ellsworth non plus.
Ben o boğayı Bowen'a teslim etmeye karar verdim.
J'ai décidé de livrer le taureau à Bowen.
Eminim, Bay Bowen gülmeyecektir.
Je suis sûre que M. Bowen ne rira pas.
ELLSWORTH : Bowen'a saygılarımı söyle.
Mes salutations à Bowen.
Biz, sen, ben ve Vindicator ile, Bowen Çiftliğine gidiyoruz.
On va au Ranch Bowen avec vous et Défenseur.
Ben Bay Bowen'e şahsen Vindicator'ü teslim etmeyi düşünüyorum.
Je veux livrer personnellement Défenseur à M. Bowen.
Bowen, eh?
Bowen?
Bayan Bowen, yarın gece Klinger'in partisinde size eşlik edebilir miyim?
Miss Bowen, je peux vous escorter à la nouba de demain?
Bowen.
Bowen, 23e des transports.
Gitmeliyim.
Je vais écouter un concert avec Marion Bowen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]