Boxing перевод на французский
54 параллельный перевод
Pekala Kid, biraz gölge boksu yap.
Shadow boxing, gamin.
Ben daha çok Yüzbaşı Minnerly'nin kick-boksundan endişe ediyorum.
C'est surtout le Lt Minnerly et son kick-boxing qui m'inquiète.
"Boxing's Greatest Weigh-Ins" ve "Yentl."
- Les Grands de la boxe et Yentl. - Yentl?
"Boxing Day."
"Boxing Day."
Hayır. Lisa Simpson kickbox Nobel Ödülü'nü kazandı.
Lisa Simpson reçoit le Prix Nobel du kick-boxing.
Evet. Tekme atıyordu. Kickbox yapıyor.
Il fait du kick-boxing, oui!
Well, to use boxing parlance, if l may- - Bu çok basit olur. Artık kaybettin.
En termes de boxe et avec ta permission, tu es battu.
Kik boks yaparken yüzüne vurdular.
Frappée au visage au kick-boxing.
İngiltere'de, Noel'den sonraki güne Boks Günü denir.
En Angleterre, le lendemain de Noël s'appelle Boxing Day.
- Gerçek bir vaiz İncil'i müzik dans ve Taebo eşliğinde nasıl canlandıracağını bilir.
- Un vrai prêcheur doit savoir... rendre la Bible vivante à travers la musique, la danse et le kick-boxing.
Judo, kickboks...
Le judo, le tir, le foot, le kick boxing...
kickbox ile ilgileniyorum
Du kick-boxing.
Fox'un Ünlü Boks'unu kaçıracağız!
On va rater Celebrity Boxing.
Ünlüler Boks Yapıyor'un "Gölde Deprem" bölümüne hoş geldiniz.
Bienvenue à Celebrity Boxing et notre spectacle "Secousses au lac".
Kick boks şampiyonuydum.
J'ai été champion de kick-boxing, poids welter.
Sen ne yaptın? Biraz tae kwon do, biraz kickbox.
Un peu de Tae Kwon Do, un peu de kick-boxing...
Erkek arkadaşım kickbox öğretiyor. Bana bulaşmak istemezsin. - Sen bir hemşire misin?
Mon copain enseigne le kick-boxing vous ne voulez pas déconner avec moi...
" Boksun palyaço prensi ayakları üzerinde duramıyor!
"The clown prince of boxing" semble ne plus tenir debout!
Sekiz yıldır yenilmez kickboks şampiyonu o.
Ça fait huit ans qu'il détient le titre de champion de kick-boxing.
Ama benim Foxy Boxing'e biletim var.
Mais j'ai des billets pour Foxy Boxing. ( boxe féminine )
Üzgünüm, Foxy Boxing için dürbünlerimi unutmuşum.
Désolé, j'ai oublié mes jumelles pour la boxe féminine.
Ve seksi boks da olacakmış!
- Et aussi du foxy boxing!
Seksi boks?
- Foxy boxing?
5 yıl kick-boks yapınca.
Cinq ans de kick-boxing.
Silahlı kuvvetler boks şampiyonasında tüysıklet şampiyonuydum.
J'ai été champion junior poids léger, - aux Armed Forces Boxing.
Kickbox yapar mısın Chloe?
Vous faites du kick-boxing, Chloé?
Elliot, eminim ki, Barbara'nın hafta sonları yarı profesyonel kikboks yaptığını bilmiyorsundur.
Elliot, savais-tu que les fins de semaine, Barbara fait du kick-boxing en semi-professionnelle?
Bunu Başbakanın asla unutmayacağız bir boxing günü * yapacağız!
Le premier ministre n'oubliera jamais ce Boxing Day!
Bara gelen kadınlar için bunu, erkekler için de "Belden Aşağı Boks" makinesini aldım.
J'ai pris ça pour les femmes, et Low-Blow Boxing pour les mecs.
Kadın boksundaki en ölümcül dövüşçü.
La plus féroce des combattantes de foxy boxing.
Şu kick boksu da kapatır mısın, lütfen?
Et arrête un peu avec le kick boxing.
Bu akşam MMA dünyası yerel kahraman ve profesyonel kick boks efsanesi Ricky Fontaine'e yapılan acımasızca, ring dışı saldırı ile üzüntüye boğuldu.
Le monde des MMA est en effervescence, à cause de l'attaque brutale hors ring de la légende du kick boxing, Ricky Fontaine.
Boks günlerimden beri bu lafi duymamistim.
On ne m'a plus dit ça depuis mes "boxing days".
O GF Boks tesislerinin tek sahibi,..
C'est le seul propriétaire de GF Boxing Promotions.
Bu arada sen benden habersiz kickbox dersi mi alıyordun?
Au fait, tu as pris des cours de kick-boxing en cachette?
Buzda boks yaparken bacağımı kırdım.
Jambe cassée au ski-boxing.
Ve bu buzda boksu karınla mı yapıyordun yoksa kız arkadaşınla mı?
Et tu faisais du ski-boxing avec ta femme ou avec ta copine...
Kik boks mu?
De kick-boxing? Es vergonsozo La honte...
Ve Hristiyan bayramında nikah masasına oturacağız, nam-ı diğer Noel'de.
Et nous serons mariés par Boxing Day Eve, alias Noël.
Bayanlar baylar, tekrardan iyi akşamlar. Portland, Oregon'da Kingston Boks'a hoş geldiniz.
Mesdames et messieurs, bonne soirée encore une fois, et bienvenue à Kingston's boxing de Portland, Oregon.
- Kingston boks kulübünde.
Kingston boxing.
- Gölge boksu. - Boks evet.
boxing.
Gölge boksu yapmanı istiyorum.
Prêt? Tu fais du shadow-boxing.
Ben hava boksu yapıyorum.
Je fais du air boxing.
- Hava boksu mu?
- Air boxing ?
O'Donnell's boks salonu.
O'Donnell's boxing.
- 70'lerdeki mavi kutu gibi.
HAPPY : C'est comme le blue boxing ( appel gratuit ) dans les années 70.
Kickboks'çusun demek?
Amateur de kick-boxing, hein?
Brandon dövüşçüymüş.
Brandon fait du kick-boxing.
- Boks mu?
"Boxing"?
Kickboks kursunun hemen ortasında.
En plein cours de kick-boxing.