Buddha перевод на французский
328 параллельный перевод
"Buddha, dönüşünü kutsasın!"
"Que Bouddha bénisse Votre retour!"
" Bu yabancı ülkelerde Buddha'ya olan inancını kaybettin!
" Vous avez perdu la foi en Bouddha dans ces terres étrangères!
Fakat Buddha'ya dua ediyorum...
mais je prierai Bouddha moi-même...
Ve Buddha O-Take-San'ı işitecektir.
et Bouddha entendra O-Take-San! "
"Buddha'nın rahibesi olmaya layık olmayan zavallı hizmetkârınızı bağışlayın... Fakat onun en değerli ve sevgili hazinelerini, kuklalarını kim soylu birine kurban etmek ister?"
" Pardonnez votre pauvre servante, qui ne mérite pas d'être la prêtresse de Bouddha... mais qui veut se sacrifier à ses grands et chers trésors :
"Buddha'nın seni cezalandıracağından emin ol."
"Bouddha fera en sorte que Tu sois punie."
" Baban, Buddha tarafından günahları için cezalandırıldı.
" Ton père a été puni par Bouddha pour vos péchés.
Kararını değiştirme, Buddha katıdır, bu yüzden ona bir rahibe olarak hizmet et. "
Ne change pas d'avis, Bouddha est strict, alors sers-le comme prêtresse. "
"Seninle gelemem, yakında Buddha'nın rahibesi olarak kutsanacağım."
"Je ne peux vous suivre, car bientôt je serai consacrée prêtresse de Bouddha."
Büyük Buddha, dileğimi kabul et ve O-Take-San'ı tekrar mutlu yap! "
Grand Bouddha, exauce mon voeu et rends O-Take-San heureuse à nouveau! "
Sen Buddha'nın kutsal hizmetiyle ilgilenmedin.
Vous n'étiez pas concerné par le service sacré de Bouddha.
Bu, Buddha imgesinin arkasında gün batarken çınlayan tapınak çanlarının öyküsü ;
C'est un conte de cloches retentissant depuis le temple de Bouddha, à l'heure du coucher de soleil.
Buddha tapınağındaki Sarı Benizli Adam, yabancı bir ülkeye doğru çıkacağı yolculuktan önce
L'Homme Jaune, dans le temple de Bouddha, avant son voyage en terre étrangère.
Sarı Benizli Adam, okyanusun ötesindeki büyük ülkelerin ılımlı Buddha'nın öğretilerine ihtiyaç duyduklarına iyiden iyiye ikna oldu.
Plus que jamais convaincu, l'Homme Jaune pense que les grandes nations au delà de l'océan ont besoin des leçons du sage Bouddha.
Buddha'nın öğretisi.
La sagesse de Bouddha.
Buddha'nın hikayesi mi?
C'est l'histoire de Bouddha.
Buddha'nın hikayesi, iyi bir adam.
Les enseignements d'un sage.
Bu Sanskrit harflerini, Buddha'ya yazılmış bu duaları, bu laneti silip temizle yoksa seni asla affetmeyiz!
Effacez cette prière à Bouddha! Pour être pardonné.
İç benim Buddha'm!
Voulez-vous boire, mon bouddha nouveau né!
Ölüme giderken Buddha'nın âyetlerini oku!
Prépare-toi à la mort, récite les soutras de Bouddha!
Kadın kederdir " der Buddha.
Rares sont ceux qui voient ", dit Bouddha.
Eğer bir rahibe olsaydım, Efendi Buddha'ya ömür boyu hizmet ederdim.
Je souhaiterais pouvoir devenir nonne et servir Bouddha le reste de ma vie.
Buddha seni korusun.
Loué soit Bouddha.
- O Efendi Buddha'nın müritlerinden oldu.
- Elle devient une disciple de Bouddha
Buddha Amida'dır...
La Terre du bouddha Amida.
Ben bir Buddha'yım!
Je suis un Bouddha!
Bizi kurtar, merhametli Buddha.
Sauve-nous... Ô Bouddha miséricordieux.
Kurtarıcımız oldunuz. Cehennem'de Buddha ile karşılaşmak gibi bir şey bu.
C'est comme rencontrer Bouddha en enfer!
Buddha hâlâ orada mıdır acaba?
Le Bouddha y est toujours?
Sürekli onu görüyorum ve Kamakura'nın Büyük Buddha'sı da sürekli bana bakıyor.
Je le vois, en couleur... il me regarde... Le grand Bouddha de Kamakura.
Buddha'nın kutsal ismini tekrarla.
Le petit empereur joignit ses mains pour prier vers l'Ouest.
Bana yardım et, Buddha!
Je confie mon âme à Bouddha
- O Buddha'ya ne dersin?
Que pensez-vous de ce Buddha?
Sen Buddha'sın.
Vous êtes un Bouddha.
Sayın seyirciler huzurlarınızda Ken Buddha ve şişme dizleri.
Mesdames et messieurs, voici Ken Buddha et ses genoux gonflables.
Ken Buddha : Bir tebessüm, iki patlama ve bir din.
Ken buddha, un sourire, deux bangs et une religion.
Amida... B... " "... Buddha. "
Non!
- Ne berbat şey anne-babanız Buddha onları aniden yanına aldı...
Je ne sais comment m'excuser. Vos parents étaient... si bons, si gentils...
Sivri uçlu Buddha Kapitalizmi!
Le capitalisme piégé!
Buddha'ya ulaşabilirsen, Buddha'yı öldürebilirsin.
Si vous rencontrez Bouddha, tuez Bouddha.
Cehennemin kurallarına boyun eğmesi gereken bir şeytansın insan kılığına bürünmüş bir canavar, bir şeytan öyle ki, artık seni Buddha bile koruyamaz.
Tu es un démon qui obéit aux lois des Bas-Mondes. Une bête, un démon... qui se déguise en être humain.
Eğer soğukkanlı olabilirsen,.. ... intikamın rüzgarları, cehennemin karını dağıttığı zaman Buddha seni cezalandırmayacak.
S'il te faut endurer un moment de paix et de tranquillité lorsque les vents du carnage ne soufflent pas la neige des Bas-Mondes, ton Bouddha ne te punira pas.
Buddha sizi kutsasın!
Ces fleurs rares m'ont mis en retard.
Hsiang acaba, bunu..? Oh hayır, hiç de önemli değil! Namlı bir Buddha Üstadıyla konuşmak için, 3 yıl beklemek bile kayıp sayılmaz!
Pour converser avec un bouddhiste distingué, j'aurais attendu trois années.
söylememek için söylemektir... ısrarınız Buddha'ın kurallarına karşı
Parler, c'est se taire. Se taire, c'est parler. Votre entêtement n'est guère bouddhique.
'Buddha seni kutsasın!
" Que Bouddha te bénisse!
Buddha der ki :
Bouddha dit :
Merhametli Buddha.
Bouddha ait son âme!
Kore'ye döndüğümde, Buddha bana göz kulak olsun diye dua ediyorlar.
Comment suis-je arrivé ici?
Sonra ölüme mahkûm edildi. Teşekkürler Amitabha Buddha.
J'ai à peu près compris.
Buddha seni kutsasın!
Bouddha soit loué.