Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Butterfly

Butterfly перевод на французский

109 параллельный перевод
MADAM BUTTERFLY Dünyaca Ünlü 6 Perdelik Opera
MADAME BUTTERFLY d'après le célèbre opéra en 6 actes.
Ekmek kızart, Madam Kelebek.
Occupe-toi des toasts, Madame Butterfly.
Siz "Butterfly" ı çalarken kendimden geçiyorum.
L'air de Butterfly, vous l'avez rendu à la perfection.
"Lonely Butterfly" şarkısı Naozumi Yamamoto tarafından bestelenmiştir.
Thème du générique "Papillon solitaire" composé par Naozumi Yamamoto
Madam Butterfly kim biliyor musun?
Tu connais Madame Butterfly?
Hadi vur. Güzel kelebeği öldür.
Tire sur la jolie Butterfly.
Çok güzel, oryantal havalı. Aynı Madam Butterfly'ınkiler gibi.
J'ai aussi un kimono, comme celui de Madame Butterfly.
Mamam Butterfly'ı tanıyor musun sen?
Tu connais Madame Butterfly?
"Matmazel Kelebek" le mi yoksa?
- Mlle Butterfly, hein?
Şimdi Madam Butterfly zamanı.
C'est le moment Madame Butterfly.
- Madam Butterfly'da öyleydi.
- Madame butterfly aussi.
George, Butterfly McQueen gibi davranmanın sırası değil.
Ce n'est pas le temps d'agir comme Butterfly McQueen.
Buradaki küçük bayana güvenmeyeceksin, değil mi?
Tu ne vas pas faire confiance à cette petite Mlle Butterfly, si?
Iron Butterfly çalmaya... ne dersin?
Euh, alors... Iron Butterfly!
Madame Butterfly. Bayılırım.
J'aime Madame Butterfly.
Operada korktuğum gün.
Me reconfortant Madame Butterfly.
İki hafta sonrasına Madame Butterfly operasına iki biletim var.
J'ai deux bilets pour un voyage Madame Butterfly, 2 semaines a partir de jeudi.
ELIOT NESS :
Pauvre monsieur Butterfly!
Şiirler için teşekkürler, Amber Butterfly.
Merci pour "Les Papillons d'ambre"
Bunlar da ne? Iron Butterfly mı?
" Iron Butterfly?
- Bu Madame Butterfly, değil mi?
- C'est Madame Butterfly?
- Iron Butterfly, "In-A-Gadda-Da-Vida".
- Iron Butterfly, "ln-A-Gadda-Da-Vida".
Madama Butterfly'dan parçalar dinleyeceğiz.
On entendra des extraits de Madame Butterfly.
Madame Butterfly'ı hiç izlemediğimi utanarak kabul etmeliyim.
J'ai honte d'avouer que je ne l'ai jamais vu.
Madame Butterfly'ın ölüm sahnesini söyledi.
Elle a chanté la mort de Madame Butterfly.
Çinlilerin Madame Butterfly'dan nefret ettiklerini biliyor musun?
Tu sais qu'ils détestent Madame Butterfly?
Benim Kelebek'im sen misin?
Êtes-vous ma Butterfly?
Kelebek'im sen misin?
Êtes-vous ma Butterfly?
Ben senin Kelebek'inim.
Je suis votre Butterfly.
Oh, Kelebek.
Oh, Butterfly!
Kelebek.
Butterfly!
Kelebek.
Butterfly...
Kelebek'ime hiç benzemiyorsun.
Tu n'as rien de commun avec ma Butterfly.
Ben senin Kelebek'inim.
Je suis ta Butterfly.
Madame Butterfly mı?
Madame Butterfly?
Kafadaki damara pense takacağım.
Je pose une butterfly sur la veine du crâne.
I. Ron Butterfly'ın yazdığı "Cennet Bahçesinde".
"Dans le jardin d'Eden"... par I. Ron Butterfly.
Akşam saat 10'dan sonra eve gelecek olsam hemen ağlamaya başlardı.
Si je rentrais après 22 h, elle faisait sa Madame Butterfly.
Cennetin Bahçesi. Yazan I. Ron Butterfly.
"Dans le jardin d'Eden" par I. Ron Butterfly.
Picasso Madam Butterfly burrito.
Picasso, "Madame Butterfly", et tortillas mexicaines!
Madame Butterfly değil, değil mi?
C'est pas Madame Butterfly?
You're my butterfly sugar baby
Mon papillon adoré, ma jolie
- Madam Butterfly'daki arya.
- Quelle musique? - "The Area" de Madame Butterfly
Bulabilirsen, Madam Butterfly.
- Si tu le trouves : Mme Butterfly
Nasıl hatırlamazsın? Butterfly müziğini falan da koydurmuşsun.
- Comment peux-tu ne pas t'en souvenir tu entends l'air de Mme Butterfly partout
Madam Butterfly. - O nedir?
- Madame Butterfly
Madam Butterfly değil ama ona benzer bir şey buldum.
- Ce n'est pas Madame Butterfly ( = Mme Papillon ), mais j'ai trouvé un truc similaire
Oh, Kelebek.
Butterfly!
Kelebek'im misin?
Es-tu ma Butterfly?
Yalnızca, eve gelmek, istedim Madam Butterfly'a değil.
Et pas chez Madame Butterfly.
Sıkı tutun, tatlım.
Oh allons, c'est Madame Butterfly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]