Capades перевод на французский
40 параллельный перевод
Ice Capades'e gidiyoruz.
On va à Holiday on Ice ce soir.
Harika. Bu da "Ice Capades" e bir kere daha dayanmam anlamına geliyor.
Je vais devoir me refarcir les memes emissions debiles.
Hep Ice Capades'te olmayı istemiştim. Yardım edeyim mi aşkım?
J'ai toujours voulu être dans "Holiday on Ice".
Ya şarkıcı olacaktım ya da bir tel cambazı.
Je voulais chanter avec les Ice Capades.
Hiç tel cambazı gördün mü?
Tu connais les Ice Capades?
Tel cambazlığı işini de küçümseme. Harika bir meslektir. Bunu sakın aklından çıkartma.
Et ne te moque pas des Ice Capades, elles gagnaient bien, j'insiste là-dessus!
- Ice Capades, Tiny Toons, Kenny G...
- Ice Capades, Tiny Toons, Kenny G.
Ice Capades'e iki biletim var.
J'ai des places pour Holiday on Ice.
Ice Capades'e.
- Quoi? - Holiday on Ice.
Bu akşam Garden'da kayıyor. Televizyonda Capades'e çıkacak.
Il est au Garden... pour un spectacle de patinage.
- Buzda Capades'e mi?
- Sur glace?
- Hayır, Toprakta Capades'e.
- Non, sur gravier.
Bu harika, Bay Birincil Capades Çocuğu.
C'est formidable, non? M. Holiday on lce!
- Evet, Ice Capades.
Holiday on Ice.
Büyük kuşlu "lce Capades" le tanışmam gibi.
Comme la fois où j'ai rencontré Big Bird à lce Capades.
- Sorun değil. Seni geçen pazartesi günü Ice Capades şovunda görmedim mi?
Tu n'étais pas au spectacle de patinage artistique lundi?
Ben Ice Capades'e falan gitmem.
Tu sais que c'est pas mon truc.
- Onu Ice Capades'e mi götürüyorsun?
Tu l'emmènes à la patinoire?
Ice Capades'deki soyunma odası kadar gayım!
Je suis aussi gay que le vestiaire de Holiday on ice.
- Gözlerin bana herşeyi anlatıyor.
C'était évident que t'étais pas en tournée avec les Ice Capades.
Ice Capades'in on yıllık kıdemlisi.
Il a fait Holiday on lce pendant 10 ans.
Benim verdiğim planı takip edersen, olmayacaksın da. Önce yerel hava durumu programında iş bulcaz, sonra ulusal kanalda sabah programı sunucaz, en sonunda ice capades * in yıldızları olucaz.
Et tu ne le seras pas si tu suis le plan que je t'ai donné, on trouve un job comme présentateurs de météo locale, puis on fera un talk show pour une chaîne nationale et après... on deviendra des stars du patinage artistique.
Ice Capades'deki şov kızları gibi olacak.
Ce sera comme une danseuse de cabaret... heu... dans Ice Capades.
Karısını ve çocuklarını bırakmış. Ama yazdığı senaryo okunur okunmaz.. ... bütün ailesini New York'a taşıyacak.
Il a dû quitter sa femme et ses enfants, mais dès que les Ice Capades auront lit son script, il déménagera avec eux à New York.
Belki buz dansçılarına gitmeyebilir. Beş yaşındayken ödü patlamıştı.
À part peut-être aux Ice Capades *, parce que ça lui fait vraiment peur depuis ses 5 ans.
Baksana, bu yakında buz dansçılarının gösterisi varmış.
Hé, tu sais. Il paraît que les Ice Capades viennent en ville.
İce Capades'e biletimiz var.
C'est notre soirée, et on a nos tickets pour le spectacle..
Yapma Spiewak sirk gösterisi mi bu?
Allez, du nerf! C'est pas les Ice Capades!
Evet, ama örümcek kızımızın koagülantı laboratuvarda kaybolmuş ameliyathane yapacağımız apendektomiyi sürekli erteliyor ve volvülüslü hastamız, çocuğunu "ice capades" de izlemek için yattığı servisten ayrılıyor.
Le labo a perdu les crases de notre fille-araignée, ils veulent repousser l'appendicectomie et le gars au volvulus sort contre avis médical pour voir son fils - à un spectacle sur glace.
Gay. Geçen yıl sarhoş olduk, beni Ice Capades'e götürdü. Ve aramızda hiçbir şey olmadı.
L'an dernier, on a bu, il m'a emmenée voir un spectacle, et je lui ai rien offert.
Buz Sirki...
- Capades.
İşe yarıyor gibiydi ve etrafın ilgisini çekene kadar Matty'nin özel seks haylazlıklarına teslim olmayacaktım.
Ça semblait marcher, et j'allais pas céder aux sex-capades privées de Matty avant qu'il fasse attention à moi en public.
Paten gösterisine iki bilet mi?
Deux billets pou l'Ice Capades sur terre?
Kişisel e-mailler simsarların seks düşkünlüğünü de ortaya çıkardı.
"E-mails personnels révéleant les sexe-capades des traders."
Onca sene şov grubuyla kaydıktan sonra n'apsın tabii.
Et bien, elle a dû être... toutes ces années à patiner avec les patineurs artistique d'Ice Capades.
Buz sirki izlemek isteyen küçük kızlar tanıyor musun?
Hey, tu connais des petites filles qui voudraient voir Capades?
- Çılgın Herifler?
- Des fesses-capades.
- Ice Capades...
ou de "Ice Capades"...
Ayrıca Ice Capades'de de arkadaşlarım var, ilgilenirseniz.
J'ai aussi des amis à Ice Capades, si cela vous intéresse.
- Yok Ice Capades, tabii ki New York Dolls.
À ton avis? Oui, pour les Dolls.