Coral перевод на французский
286 параллельный перевод
Cinayete sebep olan şarkıcı
CORAL CHANDLER, ex-chanteuse, cause du crime...
Bayanlar ve baylar, Bn. Coral Chandler.
Mesdames et messieurs, Mme Coral Chandler!
Rip, ben Coral, Dusty. Ne oldu?
Que s'est-il passé?
Coral Chandler'ı ne kadar zamandır tanıyorsun?
Vous connaissez Mme Chandler?
- Bakıyorum Bayan Coral, bakıyorum!
J'y vais, Mademoiselle.
- Coral mı söyledi? - Üstüne bastın.
Coral vous a parlé?
Coral kasamda olmadığını biliyor. Seni bayılttıktan sonra kasadaki her şeye baktı.
Coral l'a fouillé avant de vous assommer!
O silahı istemezsin. Onu elektrikli sandalyeye göndermek istemiyorsan.
Vous ne voulez ce pistolet que pour envoyer la belle Coral sur la chaise.
Bana gereken de buydu. Adamı takip ettim ve kızın silahıyla vurdum.
Je l'ai suivi et l'ai tué avec le revolver de Coral.
Buna inanmıyorsan Johnny'nin geri döndüğünü nereden biliyorum? O söyledi!
Qui m'aurait dit... que Johnny était revenu, sinon Coral?
Atinin nalindaki kil sadece Coral Flats'te var.
La terre sous les sabots de ton cheval vient de Coral Flats.
- Coral Harbour'a mı gidiyorsunuz?
Vous n'iriez pas vers Coral Harbor, n'est-ce pas?
Bayan, Bay Coral'i mi arıyorsunuz?
Oh, madame. Vous cherchez M. Coral?
- Bay Coral.
- M. Coral.
Bay Coral olsun. Bakın. Hemen onun dağınık biri olduğunu söyleyebilirim.
Soit, je peux déjà vous dire qu'il n'est pas très soigneux.
Bay Coral, mektubunuzu almayacak mısınız?
M. Coral, vous prenez pas votre lettre?
Doğru banaymış.
Oui, c'est bien pour moi. M. Coral, c'est moi.
- Adım Coral. Robert Coral.
- Je m'appelle Coral, Robert Coral.
Evet, Robert Coral içindi.
Oui, Robert Coral.
Bliss, Coral, Delvaux ve ben gerçek arkadaşlar değildik.
Bliss, Coral, Delvaux, Fergus et moi n'étions pas de vrais amis.
Bu Robert Coral.
C'est Robert Coral.
Ve de Morane ve Coral'e?
Et Morane et Coral?
MORS ALFABESİYLE GUNFIGHT AT O.K. CORAL
RÉGLEMENT DE COMPTE À OK CORAL EN MORSE
26 Kasımda, altı uçak gemisi Japonya'nın kuzeyindeki Coral adalarından ayrıldı.
Le 26 novembre, six porte-avions quittèrent les îles Kouriles, au Japon.
Belki de Coral'daki şu kerpiç evlerden biridir.
Ça pourrait être une maisonnette de style espagnol.
'Jonah ve Balina'nın esrarengiz sırrı, Coral ormanı ve'batık ispanyol kalyonu.'
Les mystères magiques de Jonas et la baleine, la forêt de corail et le galion espagnol submergé.
'Sizleri Coral ormanının büyülü dünyasına girmeye davet ediyoruz''ıslanmadan dipteki güzellikleri görmek istiyorsanız tabi ki.'
Nous vous invitons à entrer dans le monde magique de la forêt de corail où vous observerez les merveilles des profondeurs sans vous mouiller.
Bütün tesislere sahip okyanus manzaralı. - Harika.
- L'Hôtel Coral Essex.
Coral'a cansız demek haksızlık olur doğrusu.
Elle n'a rien d'inanimé!
- Coral nerede oturuyor?
Où elle habite?
- 50 dolarına bahse varım... Coral bu hafta bitmeden başka bir erkekle birlikte olacak.
Et je te parie 50 $ qu'elle saute un autre type avant dimanche!
- Coral'a asıldın öyle mi?
- Tu as dragué Coral? - Pour récupérer mes 50 $.
Ben Mimsy. Bu da kardeşim Coral.
Moi, c'est Mimsy, et ma soeur, Coral.
- Coral. - Coral bana Elly demen. Sen de Mimsy bana Bev de.
Coral... tu m'appelles Elly... et que toi, Mimsy... tu m'appelles Bev.
Küçük kızım Coral var ya?
Ma benjamine, Coral?
Fabre, Coral.
Fabre Coral.
Coral Fabre.
Coral Fabre.
Ben Coral.
C'est Coral.
Coral, bizim başımıza gelen kaderin bir cilvesiydi.
Coral, nous sommes victimes d'un terrible destin.
Coral, kız kardeşim. Gittiğim her yere benimle gelir- -
C'est Coral, ma sœur Elle...
Küçük çılgın Coral.
Coralito, folle.
Coral, sen benim soluduğum havasın, güç kaynağım, her şeyimsin.
Coral, tu es mon air, ma force, mon tout.
Yemin ederim, Coral.
Je te le jure, Coral.
Benim adım Coral, Nico'nun kız kardeşiyim.
Je suis Coral, la petite sœur
- Coral geldiğinde bir çocuktu, benim gibi.
- Nous sommes arrivés jeunes.
Coral. Ne kadar tuhaf bir isim.
Coral, curieux prénom.
Sen de söyle, Coral.
Chante toi aussi, Coral.
Coral, ayinden sonra, neden postanedeki şu işle ilgilenmiyorsun?
Coral, après la messe, tu pourrais peut-être aller à la poste?
Hotel Coral Essex.
- J'en ai trouvé un.
- Ben...
Vous pouvez m'appeler au Coral Essex.
- Coral, mercan anlamında.
Non, Coral...