Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ D ] / Daiquiri

Daiquiri перевод на французский

114 параллельный перевод
- Biraz daiquiri.
Du daiquiri.
Bir içki daha iç.
Prenez un daiquiri givré.
Daiquiri'li, balpeteği, kakao
Daiquiri lce? Honeycomb Candy?
Ben de buz gibi bir kokteyl istiyorum.
Et pour moi un daiquiri glacé.
Saat 18 : 00'de Daiquiri'deki depoları bombalayacağız.
Nous bombarderons les dépôts de Daquiri à 18h00.
Ne zaman pis bir kulüpten içeri girsen kendini ucuza satıyorsun.
Dès que tu entres dans une "cahute à daiquiri", tu te vends au rabais!
- Üzüm Likörü.
Un daiquiri à la myrtille.
- İster misin?
- Vous voulez un daiquiri?
Zencefil suyu ve benimkinden.
Un ginger ale et un daiquiri.
Bu arada diğerlerini de unutmamak lazım.
Au fait, c'est le daiquiri ici, et le mojito au Conuco.
- Yapmak istediğin şey tehlikeli.
- Tu as besoin d'un daiquiri.
Bir votka tonik, bir Bloddy Mary, bir de limonlu Daiquiri alabilir miyim Iütfen?
Vous voulez me donner un Stoli-tonic... un bloody mary... et un daiquiri lime?
- Sus da Daiquiri'ni iç.
- Bois ton daiquiri.
- Daiquiri'den nefret ederim.
- Je déteste le daiquiri.
Hayır etmezsin. Daiquiri'ye bayıl ırsın.
Tu adores le daiquiri.
Tamam, ben sadece... Daiquiri'ni bitireceğim.
Je crois que je vais finir ton daiquiri.
Sen o bakire pembesi daiquirine dön ve kendi isine bak.
Retournez à votre daiquiri sans alcool et à vos affaires.
Rom, limon kokteylinden daha isteyen var mı?
Quelqu'un voudrait un autre daiquiri?
Oh, uh, bir rom-limon kokteyli eğer...
- Oh, un daiquiri s'ils- -
Bir rom-limon kokteyli ve bir bourbon, buzlu olsun.
Un daiquiri et un bourbon avec des glaçons.
Bu artık Banana Daiquiri'nin sonu anlamına geliyor.
C'est la fin du daïquiri à la banane!
Dün gece çok fazla Daiquiris mi içtiniz?
Vous avez bu un daiquiri de trop, hier soir?
Onu İsviçreli bir dağ kızı gibi giydirin, biz de gelir bir kaç kadeh daiquiri yapar, hafif çakırkeyif olduktan sonra ne olacak görürüz.
vous l'habillez en Tyrolienne, je débarque avec les mecs, on boit quelques daiquiris et on voit ce qui se passe.
Bu gece başka daiquiri içmeyeceksin.
Fini les daïquiris, ce soir.
Justin, senin kokteylin.
Justin, ton daiquiri sans alcool.
Bana bir daiquiri ver.
Un daïquiri.
Suntan Havayolları sizlere "piña colada" ve limonlu kokteyl ikram ediyor.
Nous enregistrons les passagers des rangées Pinacolada à Daiquiri.
En iyisi bir daiquiri molası verelim.
- Pause daïquiri.
Daiquiri.
- Daïquiris!
Daiquiri yapmayı bilir misin?
Tu sais faire les daïquiris?
Yaramazlık yapıyoruz. Hal blenderi çalıştırdı. Birden daiquiri'ler her yeri karıştırdı.
Hal a branché le mixeur et soudainement des daiquiris se sont mis à pleuvoir.
Alkolsüz çilek kokteyli.
Un daiquiri sans alcool.
Muzlu kokteyl yapıyorum, ister misin?
Je me fais un petit daiquiri-banane. T'en veux un?
Neredeydin? Diğer şeyler dışında, galiba Muzlu Rom birkaç yüzyıl erken keşfedildi.
Et bien, entre autres choses, je pense que j'ai inventé le Daiquiri Banane, deux siècles en avance.
"Bakire kokteyli" ister misiniz?
Vous voulez un daiquiri léger?
Aslında normal kokteyl. Sadece ona verdiriyorum.
C'est un daiquiri normal, mais servi par ce demi-portion.
Diğer şeyler dışında, galiba Muzlu Rom birkaç yüzyıl erken keşfedildi.
Et bien, entre autres choses, je pense que j'ai inventé le Daiquiri Banane, deux siècles en avance.
Eirik, sana kar kokteyli hazırladım.
Eirik, un Daiquiri-Neige.
Annemin daiquiri içip Tanya Tucker şarkılarını söylemesini hatırlatıyor.
Comme quand ma mère se faisait des daiquiris, et qu'elle chantait du Tanya Tucker.
İlaç ve soğuk kokteyl zamanınız geldi.
Votre médicament... et votre daïquiri.
- Bir Daiqui alabilir miyim?
- Je peux avoir un daïquiri?
- "Muz dakiri" nasıl denir?
Comment on dit un "daïquiri banane"?
- Muz dakiri.
- Daïquiri banane.
İşte buldum bir tane.
Daïquiri glacé!
Benimki alkolsüz.
Un daïquiri vierge pour moi.
Belki bana da çilekli kokteyl ve soğan halkası ikram eder, belki de ağzıma s.çar "
"C'est celui qui a flingué ce mec. " ll va me servir un daïquiri, ou il va disjoncter et me flinguer! "
Peki ya muzlu kokteyl?
Et le daïquiri à la banane?
- Bu gece rom mu içtin?
- Tu as bu un daïquiri? - Oui.
Daiquiri?
Un Daiquiri?
Hemingway kokteyli için iki ölçü rom... Bir ölçü misket limonu suyu, bir ölçü sıradan likör biraz greyfurt suyu, üstüne de nar şurubu koy.
Le daïquiri Hemingway, c'est 6 cl de rhum blanc, 3 cl... 3 cl de citron vert, 3 cl de sirop, pamplemousse et grenadine.
Seninle Hemingway kokteyli içiyorum.
Je bois un daïquiri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]