Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ D ] / Deadly

Deadly перевод на французский

28 параллельный перевод
"Deadly Shroud"'a iki biletim var.
Deux billets pour Un Linceul fatal.
Tamam o zaman, seninle 10 papeline bahse girerim ki "Deadly Shroud" u çözemeyeceksin.
Je vous parie 10 £ que vous ne résoudrez pas l'énigme.
Doğru yapılırsa, siyah beyaz, karıncalı Kiss Me Deadly gibi.
Un film en noir et blanc. Avec du grain. Style "En quatrième vitesse".
Kara filmin paranoyası Robert Aldrich'in "Kiss Me Deadly" filmiyle doruk noktaya ulaştı.
EN QUATRIÈME VITESSE Robert Aldrich, 1955 Des ténèbres, une femme surgit sous les yeux du détective privé, Mike Hammer.
"Ölüyü canlandırmak" demek. Kim oluyorsun da ölüleri canlandırabileceğini düşünüyorsun? "Kiss Me Deadly" nin sonunda,..
À la fin de En Quatrième Vitesse, la femme qui a volé cette caisse secrète au gouvernement est comme la femme de Lot qui ne peut prendre garde aux avertissements...
New York şehrine bir virüs dadandı
A deadly virus has hit New York City.
The Return of the Five Deadly Venoms filminde birkaç hareket gördüm.
J'ai vu des trucs dans "Le retour des cinq Venins Mortels". C'était bien mieux que ça.
* Bu kız bir * * zehir *
- That girl is - Poison Poison deadly moving it slow.
Deadly Dream hemen liderliği aldı, hemen sağrısında Ecole Etage.
Deadly Dream prend la tête au début. À l'extérieur, Ecole Etage.
Çeviri : oznYSL 3. sezona hoşgeldiniz!
Mystery Writers Épisode 301 A Deadly Affair
Sonra ölümcül bir hızla
Then at a deadly pace
Deadly!
Deadly!
Deadly.
Deadly.
F / X, FX2 tarzı bir saçmalık yaparsan seni döverim ve çılgınca ya da delice olmaz.
Parent Trap, Three's Company, F / X, The Deadly Art of Illusion Bull, je te frapperai... et rien ne sera plus violent que ça.
"Kiss me Deadly," "Notorious," "The Killing"
En quatrième vitesse, Les Enchaînés, L'Ultime razzia...
On Deadly Ground'da Seagal.
Seagal dans On Deadly Ground.
Yeni çizgi romanımız "Ölümcül Fırtına", üstün sanat harikası.
De l'art avancé pour... A Deadly Storm, la nouvelle BD.
- Sadie'yi biliyor musun? Deadly Grace?
Tu connais Sadie, Grâce Mortelle?
Birkaç günlüğüne beni yalnız bıraktı, "Ölümcül Isı'yı" bitirebilmem için.
Oh, elle m'a laisser seul quelques jours pour que je puisse finir "Deadly Heat", qui est d'ailleurs à la fois mortel et chaud.
Nielsen ratinglerine göre Cold Case Files, Dateline Murder ve Deadly Affairs gibi programlar evli çiftler arasında gittikçe daha çok izlenir hâle geliyor.
Selon les audiences Nielsen, les scores d'Affaires non résolues, Dateline : crimes et Liaisons mortelles explosent chez les couples mariés.
"Deadly Heat" kitabında Douglas Sandmann'in takma adı ne?
Dans "Deadly heat", quel est le surnom de Douglas Sandmann?
Ama o zaman imzalı olan "Deathly Heat" kitaplarınız daha değerli olurdu.
Mais le bon côté des choses, c'est que vos copies autographiées de "Deadly Heat" auront beaucoup plus de valeur.
Ölümcül Yeminler, Yalancı Gözler, Söylenen Yalanlar, Dadımın Sırrı.
Deadly Wows, Les Yeux du mensonge, Le Secret d'une sœur.
Kurnazca ve üç kat gerilimle Ölümüne Bin Bana.
Triple-X thriller, Hump Me Deadly.
- Jack Frost...
Silent Night, Deadly Night...
Silent Night, Deadly Night, Gremlins.
Gremlins.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]