Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ D ] / Doin

Doin перевод на французский

31 параллельный перевод
- Nasıl gidiyor?
- How you doin'?
Orada ne yaptıklarını biliyorum.
Je sais ce qu'ils doin'là-dedans.
Ray Charles'ı dinlediniz, Doin'The Mess Around.
C'était Ray Charles, "Doin'The Mess Around".
Tamam, atıyorum.
Bien, je suis doin par baisse.
Salak herif ne yapıyor?
Ce qui est ce doin de cric-au loin ;
- Ne yapıyor'?
- Ce qui il de l'enfer doin'?
"Taklit" yapan biri tarafından şaşırtıldık
Nous avons obtenu distrait près quelqu'un doin le "répéteur."
- Ve, hayır, öyle birşey yapmayacağız.
- Et, le non, nous ne sont pas doin il.
Acaba Rabbit ne yapıyor?
Demandez-vous comment le doin'? du lapin
- Hey, nasılsın, Rowdy?
- Hé, comment allez-vous chahuteur de doin']
- Sence nasılım?
- Comment vous pensez que je suis doin'?
Grady orada ne arıyor? ... ve tabii ki, yerel polis komiseriniz, Bruce Grady... Eyaletimizin uyuşturucuya karşı açtığı savaşta...
Quel est doin de Grady vers le haut là ]... et naturellement, vos propres gens du pays police chef, Bruce Grady... a fait encore un autre percée étonnante... dans la guerre de notre état sur des drogues.
Becermek mi? Pozisyonlar vs?
Doin il ] Positions et substance ]
- Ne yapıyorsun?
- What're vous doin'?
Burada ne yapıyorsun, Farva? İnidir şu silahı!
Soyez diable vous doin ici, Farva ] Mis ce pistolet vers le bas!
- Nasıl gidiyor?
- Vont comment le doin'?
- Herşey yolunda mı?
Doin'accord?
* Yapıyorum ne mümkünse *
doin'all I can.?
Az önce dediğimi duydun mu?
♪ doin'it, doin'it ♪ Tu as entendu ce que je viens de dire?
* Kalk ayağa, hadisene *
♪ What you doin'on your back? ♪
* Kalk ayağa, hadisene *
♪ What you doin'on your back? ♪ ♪ Ah!
* Kalk ayağa, hadisene *
♪ What you doin'on your back?
* Kalk ayağa, hadisene *
♪ What you doin on your back?
* Kalk ayağa, hadisene *
♪ What you doin'on your back? ♪ ♪ Ha-ha-ha-ha ♪
Doin'all those things that we try to forget Güzel bir gece olacak.
ça va être une bonne nuit.
♪ But while you were doin'it
♪ But while you were doin'it
Nasıl gidiyor Pac?
Donc comment vous doin', Pac? Un repas heureux, s'il vous plaît.
- Benim battaniyemle ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que vous êtes doin'avec ma couverture?
- Nasıl gidiyor Pac?
- Comment vous doin', Pac?
Standin'on the stage with the lights turned on
[ "Doin'all those things that we try to forget" ]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]