Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ D ] / Dottie

Dottie перевод на французский

380 параллельный перевод
"Sevkıyat bölümünden Dottie Sprink ile Hukuk'tan Harry evleniyor"... gibi şirket haberleri falan olacak.
Genre : "Dottie Sprink des expéditions et Harry Harper du légal " ont décidé de se marier. "
Dottie Brown.
Dottie Brown...
Senden daha iyi Dottie, gördün mü?
Elle t'enfonce, Dottie, et comment!
Dottie hâlâ bisikletinle uğraşıyor mu?
Dottie bosse toujours sur ton vélo?
Evet, Dottie bisikletler konusunda çok hassas.
Dottie est terrible avec les vélos.
Bak Dottie, seni severim.
Ecoute, Dottie, je t'aime bien.
- Dottie!
- Dottie!
Benimle ilgili hiç bilmediğin şeyler var Dottie.
Il y a beaucoup de choses que tu ignores sur moi.
Ben bir münzeviyim Dottie.
Je suis un solitaire, Dottie.
Hoşça kal Dottie.
A bientôt, Dot.
Dottie!
Dottie!
Dottie, Chuck.
Dottie, Chuck.
Alo Dottie?
Salut, Dottie.
Sana söylemek istediğim bir şey var Dottie.
Je dois te dire quelque chose, Dottie.
Söylediğim şeyler, düşündüğüm şeyler değildi Dottie.
Je ne pensais pas ce que j'ai dit. Je te le jure.
Telefonu Dottie'ye ver.
Repasse-moi Dottie.
Dottie... sana söylemek istediğim bir şey var.
Dottie... il y a quelque chose que je veux te dire.
Yolda gelirken bir şey öğrendim Dottie.
J'ai appris quelque chose sur la route.
Dottie, döndüğümde şey yapar mısın...
Dottie, quand je rentrerai, voudrais-tu...
Sana sormak istediğim bir şey daha var Dottie.
Il y a autre chose que je voulais te demander.
Peki, hoşça kal Dottie.
Au revoir, Dottie.
- Evet... anlaştık mı?
- Dottie! - Alors... est-ce que c'est d'accord?
Biraz soluklanalım Dottie.
Soufflons un peu, Dottie.
- Hayır Dottie, bu çok tehlikeli bir şey.
- Non, c'est trop dangereux.
- Merhaba Dottie.
- Salut, Dottie.
Hadi gel Dottie.
Allez, viens, Dottie.
İzlememe gerek yok Dottie.
Je n'ai pas besoin de le voir, Dottie.
- Teşekkürler, Dottie.
- Merci, Dottie.
- Elbette verdim, Dottie.
- Si, Dottie.
Buraya otur, dottie-Dostum.
Je n'en reviens pas. Tu me forces à regarder Un monde d'espoir.
Dün, en iyi yerin şömine olduğunu söylüyordun.
Asseyez-vous là, ma petite Dottie. C'est la meilleure place.
Dottie, yakala onu!
Dottie, attaque!
"Karo Kızı", Dottie Hinson'ı mı?
Toi, la "Reine des Diamants"?
Yolla topu! Tamam Dottie!
Vas-y, envoie-la dehors, Dottie!
Oraya yolla, Dottie!
Balance-la loin, Dottie!
Gözünü ayırma, Dottie!
Ne la perds pas des yeux, Dottie!
Başardın, Dottie!
C'est ça, Dottie!
" Bu kızımız Dottie.
" Voilà notre fille Dottie.
Bu da diğer kızımız, Dottie'nin kardeşi. "
"Et voilà notre deuxième fille, la sœur de Dottie."
Dottie, eldivenini al! Ona birkaç tane atacağım.
Dottie, mets ton gant!
Haydi, Dottie.
Allez, Dottie.
Lütfen, Dottie.
S'il te plaît, Dottie?
Üçüncü vuruşçu : tutucu 8 numaralı formasıyla, Dottie Hinson!
3e batteur, le receveur, le numéro 8, Dottie Hinson!
Rockford'ın büyük tutucusu, Dottie Hinson, 2 topu tutamadı.
Deux balles et pas de strike pour le receveur, Dottie Hinson.
Haydi, Dottie!
Allez, Dottie!
Dottie Hinson, 3 koşuluk bir vuruş yaptı ve Rockford 5-2 kazandı.
Avantage de 3 circuits pour Dottie Hinson... et Rockford gagne 5 à 2.
Dottie, baylar, bayanlar!
Dottie, mesdames et messieurs!
Bir de güzel Dottie Hinson var Gehrig gibi oynuyor ve Garbo'ya benziyor.
Puis vient Dottie Hinson, douée comme Gehrig, avec l'allure de Garbo.
Aslında çok tatlıdır, Dottie.
Tu sais, il est gentil, Dottie.
- Sen söyle, Dottie!
– Bien parlé, Dottie!
- İyi geceler, Dottie.
- Bonne nuit, Dottie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]