Drifter перевод на французский
29 параллельный перевод
Yeterli değil gezgin. Yeterince tüccarımız var.
Le pavillon est baissé, Drifter.
Bir grup Drifter kolonisi serserisi için mi kendimizi riske atıyoruz?
On va risquer nos vies pour aider des bons à rien de Drifter Colony?
- Başıboş bir koloni?
- De Drifter Colony?
"Drifter Kolonisi serserileri", sanırım deyim bu.
"des bons à rien de Drifter Colony".
Drifter Kolonisinin plazma, yakıt hücreleri ve..
Drifter Colony est le meilleur endroit pour le plasma, les piles à combustible,
Demon Space Drifter'i 90 kez üst üste kazandığını duydum.
II aurait gagné 90 fois au Justicier de l'espace.
ex-con drifter with end-stage liver failure.
On se crève pour un alcoolique peu coopératif, ex-taulard,
- Aman. - Pati çekmenin zamanı değil.
On n'a pas le temps de drifter!
* Tek başıma yürümek zorunda olduğum caddeden * * ve kararımı verdim *
♪ like a drifter I was born to walk alone ♪ ♪ and l've made up my mind
* Tek başıma yürümek zorunda olduğum caddeden * * ve kararımı verdim *
♪ like a drifter I was born to walk alone ♪ ♪ and l've made up my mind ♪
Amerikan arabalarının drift yapamadığını kim söylemiş?
Qui a dit que le muscle Americain pouvais pas drifter?
High Plains Drifter ( Yüksek Ova Serserisi ).
L'Homme des hautes plaines.
Peki, High Plains Drifter, Neden Thorvin'in son kontaklarına bir ulaşmaya çalışmıyorsun?
Alors, l'Homme des hautes plaines, vois donc si tu arrives à joindre ces contacts de Thorvin.
High Plains Drifter konuşuyor.
Ici l'Homme des hautes plaines.
Hey, selam, High Plains Drifter.
Salut, l'Homme des hautes plaines.
Drifter. Rapor ver.
Drifter, au rapport.
Konuşan Drifter.
Ici, Drifter.
Goodwin, benimle burada kal. - Drifter.
Goodwin, tu restes avec moi.
Drifter, ben herkesin dosyasını çektim.
Drifter, j'ai lu tous vos dossiers.
Konuşan Drifter, duyan var mı?
Ici Drifter, quelqu'un me reçoit?
Anlaşıldı, Drifter.
Cinq sur cinq, Drifter.
Drifter, kapı açık.
Drifter, la porte est ouverte.
Drifter, gidelim!
Drifter, amène-toi!
Cutbill'in. Loftus. Hackett, Drifter?
Celles de Cutbill, de Loftus, d'Hackett, de Drifter?
Ve şimdiye kadar konuştuğu tek rol, Drifter Incineration Squad Corpse Emitting Gases.
Le seul rôle qu'il a jamais eu, c'était un cadavre qui a des gaz dans New York Unité d'incinération de vagabonds.
Gezgin mi?
Un Drifter?
Drifter?
Drifter?
- Evet, efendim.
Drifter?