Dusty перевод на французский
551 параллельный перевод
CRADLE T ÇİFTLİĞİ DUSTY KING'İN ARAZİSİ
RANCH DE CRADLE T PROPRlÈTÈ DE DUSTY KING
Dusty haklı. İhtiyacımız olan şey bu.
Dusty a raison, c'est ça qu'il nous faut.
Dusty öldürüleli dört ay oldu. Kimse yakalanmadı.
Ça fait quatre mois que le meurtrier de Dusty est dans la nature.
Ama sen, Dusty King'in aylar önce söylediği şeyi kanıtladın.
Mais vous avez prouvé ce que Dusty King voulait dire.
Artık Dusty'nin çiftliğini devraldığına göre... artık ona lider gözüyle bakacaklar.
Dorénavant, ils vont le considérer comme un chef puisqu'il a hérité de la position de Dusty.
İşe yaramaz, Dusty.
Ça ne marchera pas, Dusty.
Rip, ben Coral, Dusty. Ne oldu?
Que s'est-il passé?
- Telefon numaran kaç, Dusty?
- Votre téléphone?
Merhaba Dusty.
Salut, Dusty.
- Artık bana Dusty demiyorsun.
- Hier, vous m'appeliez Dusty...
Dusty'cik.
Une broutille.
Seni Seviyorum. Dusty.
JE T'AIME BROUTILLE
Adı aslında Pauline Rose ama biz ona Dusty, Pasaklı, deriz. Şakadan.
Elle s'appelle Pauline Rose, mais on la surnomme Broutille.
- Onunla görüşeli ne kadar oldu? - Dusty ile mi?
- Depuis quand ne l'avez-vous pas vue?
Şu kız, Dusty, ciddi bir şey değil.
Avec Broutille, ce n'est pas sérieux.
- Dusty, niye vır vırı kesmiyorsun?
- Dusty, arrête de te plaindre.
- Dusty, kapa çeneni!
- Dusty, tais-toi!
- Kapa çeneni, Dusty!
- La ferme, Dusty!
Dusty asla ateş edemezdi. Nasıl kullanıldığını bile bilmiyor.
Dusty ne savait pas se servir d'un pistolet.
Dusty mi?
Poussiéreux?
- Dusty Miller, efendim.
- Dusty Miller, monsieur.
Dusty!
Dusty!
Merhaba, Mac, Dusty.
Bonjour, Mac.
Dusty. Ne işin var burada?
Dusty, que faites-vous là?
Dusty geldi, değil mi?
Dusty est venue, c'est ça?
Dusty'i bana karşı kullanma.
Ne te sers pas de Dusty.
Lütfen. Lütfen Dusty ile konuşmama izin ver.
Je t'en prie, laisse-moi parler à Dusty.
Sadece iki saniyeliğine de olsa Dusty ile konuşmama izin verirsen,... bu çılgın plandan vazgeçmesini sağlayabilirim.
Laisse-moi une minute avec Dusty. Je peux sûrement la ramener à la raison.
Kaybedenler Gilda'yla Chuck, Arthur'la Jean, Pattie'yle Don ve Dusty'yle Jacko.
- Le marin! Pattie et Don, Dusty et Jessel... Nous avons réussi!
Bu arada biz de "Düşman" ın yeni bölümüyle.. Yüzbaşı Steele ve Dusty'nin maceralarına katılacağız.
Rejoignons maintenant le capitaine Duffy et ses agents pour un nouvel épisode d'Ennemi.
Dusty'yle iş tutmamızı isteyecek.
Il va vouloir Dusty et tout!
- Randevularımı Dusty'ye devrettim.
- Dusty va couvrir mes rendez-vous.
- En son duyduğumda... Dusty City diye bir yerde vaizlik yaptığı.
Il paraîtrait qu'il prêche à Dusty City.
Dusty, onu hatırladın mı?
Dusty. Tu te souviens de lui?
Oh, Oliver Wheat, bu Dusty Hoekstra.
Oh, Oliver Wheat, Dusty Hoekstra.
Dusty, Al'ın oğlu.
Dusty est le fils d'AI.
Dusty bir Honda tarafından ezilmemem için elimden tutmaya geldi.
Dusty me tient la main pour que je ne sois pas renversé par une Honda.
- Dusty için 38'lik gerek.
- Il me faut un.38 pour Dusty.
Pekâlâ, yarın 12 : 30'a kadar uçuş yokmuş o yüzden Louise'i JAL ile seni ve Dusty'i de Pan Am ile gönderirim, tamam mı?
O.K., il n'y a pas de vol avant 12h30 demain. J'enverrai Louise sur JAL, toi et Dusty, sur Pan Am, d'accord?
Bunu kafana takma, Dusty.
Ne vous occupez pas de ça, Dusty.
Dusty'nin sana birşey söylemesi gerek.
Dusty a un truc à te dire.
Dusty burada.
Dusty est là.
Teşekkürler Dusty.
Merci Dusty.
Kyle ve Dusty buraya gelsin ve gözünüzü dört açın.
Va chercher Kyle et Dusty, et ouvre les yeux.
Frederick? Dusty Frye'a merhaba deyin.
Je vous presente Dusty Frye.
- Merhaba. Dusty, Southampton'da enfes bir ev satın aldı. Şimdi de dekorasyonuyla uğraşıyor.
Dusty vient d'acheter une grande maison à Southampton.
Frederick ve Dusty'yi tanıştırmak istedim.
J'ai decide de venir avec Dusty.
Sana Dusty derdi.
Il vous appelait Dusty, n'est-ce pas?
- 4000'lik tur.
Comme vous voulez... 7-11, votre système, Dusty. Ça marche, non?
Kızaracaksın Dusty.
C'est trop tard, Dusty.
Dusty Baker.
Voici Dusty Baker!