Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ E ] / Ebba

Ebba перевод на французский

46 параллельный перевод
Ebba, gelsene.
Ebba, entrez.
Günaydın, Ebba.
Bonjour, Ebba.
- Söz sonra gideriz, Ebba.
- Nous irons plus tard.
- Kontes Ebba nerede?
- Où est la comtesse Ebba?
- Bu durumda seni affedemem, Ebba.
- Je ne peux vous pardonner, Ebba.
Sorun bende Ebba.
Je ne comprends que trop.
Ebba.
Ebba.
Nasılsın, Ebba?
Vous aller bien?
Beni kırdığın için kontrolümü kaybetmiştim, Ebba.
J'ai perdu mon sang-froid. Pardonnez-moi.
Ebba, şaka yapıyordum.
- Je plaisante, Ebba.
Yemeğini yedin mi, Ebba?
Tu as mangé, Ebba?
Her zaman senin ve Ebba'nın yanında olacağımı bilmeni isterim.
Sache que je serai toujours là, quoi qu'il arrive, pour Ebba et toi.
- Sokakta buluşalım, Ebba'yı da getir.
Rejoins-moi dans la rue avec Ebba.
- Anna ve Ebba yoldalar, onlara göz kulak olabilir misin?
Comment? Anna et Ebba vont arriver. - Peux-tu t'occuper d'elles?
Ne diyorsam onu yap, Ebba'yı kontrol et.
La ferme! Va voir Ebba.
Ebba nasıl? - İyi.
- Comment va Ebba?
- Ebba nasıl?
- Comment va Ebba? - Elle dort.
Anna ile Ebba'yı.
Anna et Ebba.
Babam İspanya'da kalacak yer ayarladı, yarın Ebba ile birlikte oraya gidiyorum.
- Au manoir. Papa nous a préparé un lieu en Espagne. Je pars demain avec Ebba.
- Ebba orada mı?
- Et Ebba?
- An Ebba Gron song.
- Une chanson d'Ebba Grön.
- Why?
Ebba Grön?
- EVet, Ebba Gron'dan daha iyiler..
- Ouais. Bien plus qu'Ebba Grön.
KSMB'Ebba Gron'dan daha çok sevmen iyiymiş.
C'est super que t'aimes KSMB plus qu'Ebba Grön, toi aussi.
- Ebba Gron'u daha fazla.
C'est pas vrai. Tu adores Ebba Grön.
- Tanrı aşkına Ebba, bekle!
- Jesus, Ebba, attendez!
Ebba lütfen.
Ebba, s'il te plaît.
- Cidden Ebba...
- Sérieusement, Ebba...
Ebba'nın anlattığı hikâyeye katılmıyor musun yani?
Donc tu n'es pas en phase avec la version qu'Ebba nous a dite?
Çünkü ben tıpkı Ebba gibi tepki verir, kaçamazdım.
Parce que je pense que je réagirais comme Ebba, je ne serais pas capable de courir.
Ebba?
Ebba?
Ebba, Ebba...
Ebba, Ebba...
En son da sen Ebba.
Et tu vas en dernier, Ebba.
- Ebba! - Anne!
Maman?
Ebba, beni duyabiliyor musun?
Ebba, tu m'entends?
Geliyorum Ebba!
J'arrive, Ebba!
Ebba!
Ebba!
Geliyorum Ebba!
J'arrive, Ebba.
Nişanlım, Kontes Ebba Sparre.
Ma fiancée, la Comtesse Ebba Sparre.
Kont Jakob Kazimir de la Gardie Kontes Ebba Sparre'yi eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?
Comte Jakob Kazimir de la Gardie, prenez-vous, La Comtesse Ebba Sparre, pour épouse légitime?
Countess Ebba Sparre, peki siz Kont, Jakob Kazimir de la Gardie'yi eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?
Comtesse Ebba Sparre, prennez-vous prennez-vous le Comte Jakob Kazimir de la Gardie pour époux légitime?
Mutlu yıllar, Ebba.
Joyeux anniversaire, Ebba.
- Bence Ebba'ya şarkı söyleyelim.
Si on chantait pour Ebba?
Şu Ebba da alımlı kız.
Charmante, cette Ebba.
Ebba'yı kontrol et.
Et Ebba?
Ebba'yı düşünmelisin.
Il faut penser à Ebba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]