Ellsworth перевод на французский
217 параллельный перевод
— Harvey Ellsworth Cheyne.
- Harvey Ellsworth Cheyne.
Ellsworth Toohey işi Peter Keating'in alması için can atıyor.
Ellsworth Toohey me pousse à prendre Peter Keating.
Ellsworth, neyin peşindesin?
Ellsworth, que voulez-vous?
Ellsworth, muhteşemsin.
Vous êtes fantastique.
Bana yardım edebilirsin, Ellsworth.
Vous pouvez m'aider.
- Ellsworth, neyin peşindesin?
- Que voulez-vous, au juste?
Ellsworth.
Ellsworth.
Ellsworth Toohey Peter Keating'e itiraf ettirmiş.
Toohey a la confession signée de Peter Keating.
- Ellsworth Toohey kovuldu ve öyle kalacak.
- Toohey est renvoyé.
Ellsworth'ün nasıl bu kadar güçlendiğini anlayamıyorum.
Point. Comment a-t-il acquis tant de pouvoir?
Ellsworth Toohey'i arayıp geri çağırmalıyız.
Appelez Ellsworth Toohey et reprenez-le.
Ben Peder Ellsworthy.
Pasteur Ellsworth.
Ellsworth, Wichita ve şimdi de Dodge City.
Ellsworth, Wichita, maintenant Dodge City.
Ellsworth, Wichita ve Dodge City. Buralarda çalıştın ama yalnızca acı çektin. Sevdiğin kadın seni terk etti ve tek dostun bir katil.
Ellsworth, Wichita, Dodge City, et tout ce que vous récoltez c'est une vie triste, une femme qui s'éloigne de vous et l'amitié d'un tueur.
Ellsworth fosil kalıntıları ve taşlaşmış kütükler keşfetmişti.
Ellsworth a découvert des restes fossiles de fougères et du bois pétrifié.
Hayır, Selena'yla birlikte Kathy Ellsworth'un evine gittiler.
Elle et Selena sont chez Kathy Ellsworth.
Adım, Charles Ellsworth.
Je m'appelle Charles Ellsworth.
Bay Ellsworth, bunları Herefords'da getirdiğini söylüyor.
M. Ellsworth dit que vous avez amené ces Hereford.
Bay Ellsworth, Vindicator'ün boynuzlarının olmayışı beslenme eksikliğidir ve olağan dışı bir şey değildir.
M. Ellsworth, c'est la race qui veut ça, ce n'est pas une anomalie.
Benim, Bay Ellsworth ile uzun bir konuşmam vardı... ve onun Texas'taki onun ortağı için açık arttırma için bana garanti verdi.
J'ai longuement parlé à M. Ellsworth et il m'a assuré qu'il le ferait pour son associé au Texas.
AUCTIONEER : Bay Charles Ellsworth'dan $ 700.
Offre de M. Charles Ellsworth.
Ellsworth, ona da teklif verirdi.
Ellsworth aurait fait une offre quand même.
Texas'lı, Bay Alex Bowen adına, Bay Ellsworth'dan 1,100 $.
1 100 $ de M. Ellsworth pour M. Alex Bowen du Texas.
ELLSWORTH : $ 2,000.
- 2 000 $.
$ 2,000. Bay Charles Ellsworth'a satıldı.
Adjugé à M. Charles Ellsworth pour 2 000 $.
Eminim yapabilirim, Bay Ellsworth.
J'en suis certaine, M. Ellsworth.
Bowen onu istemiyor ve hiçkimse, Ellsworth'da istemiyor.
Bowen n'en veut pas et Ellsworth non plus.
Ellsworth ona $ 2,000 ödedi.
Ellsworth l'a payé 2 000 $.
ELLSWORTH : Çık dışarı.
- Tu as démissionné.
ELLSWORTH : Bowen'a saygılarımı söyle.
Mes salutations à Bowen.
ELLSWORTH : Ama ciddi olamazsın.
Vous plaisantez.
Bay Ellsworth, ben yalnız bir kadının maceraperest bir erkekten bazı saçmalıkları beklemek zorunda olduğunun farkındayım ama ben sana bir Hereford boğası sattım, o kadar.
M. Ellsworth, je sais qu'une femme seule doit s'attendre à certaines bêtises des hommes aventureux, mais je vous ai vendu un Hereford, rien de plus.
Ben onu Ellsworth için yapıyorum ve senin bir şey yapmana gerek yok.
C'est ce que je fais pour Ellsworth, vous n'en êtes pas.
Bay Ellsworth'un oyununu oynamayı kararlaştırdın.
Vous avez décidé de jouer le jeu de M. Ellsworth.
Oradan da kuzeye Ellsworth'a gittim.
Puis j'ai été dans le nord, à EIlsworth.
Bay Ellsworth kendinizi yoracaksınız.
M. ElIsworth... Vous vous épuisez.
Ellsworth, sen nasıl bir hareket izlersin?
Elsworth, pour gagner le conseil?
Otur bakalım, Ellsworth.
A votre place, Elsworth.
Baba bir kaç düşmanın üstesinden gelmek için Tokyo'ya gideceğime dair söz verdim. - Ellsworth?
Je vais à Tokyo avec papa pour une opa agressive.
Arkana dikkat et, Ellsworth.
Surveille tes arrières!
Bendeniz klasik müzik programcınız Duncan Ellsworth.
Duncan Ellsworth présente la musique classique.
- Biliyorum. Julian Ellsworth.
- Julian Ellsworth.
Korkarım bunlardan içmezseniz, Bay Ellsworth sizi içeri almayacak.
M. Ellsworth exige que vous buviez avant d'entrer.
Dan, Ellsworth'ün 170 doları var.
170 $ de crédit, Dan, pour Ellsworth.
Tamam bayım, Ellsworth için 170 dolar.
Oui, monsieur.
İçimdekiler seni ilgilendirmez Ellsworth.
Ce que j'ai sur le cœur ne te regarde pas, Ellsworth.
- Ellsworth.
- Ellsworth?
Adım Ellsworth.
Je m'appelle Ellsworth.
Ama tek uzmanım siz değilsiniz, Bay Toohey.
Une Petit Voix ELLSWORTH M. TOOHEY Mais vous n'êtes pas mon seul expert, M. Toohey.
İşte buldun, Ellsworth.
Bravo.
- Julian Ellsworth.
Julian Ellsworth.