Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ E ] / Etta

Etta перевод на французский

131 параллельный перевод
Sen benimsin, Etta Place.
Tu es mienne, Etta Place.
Aramızda bir şeyler var Etta. Bunu bilmiyor musun?
Mais nous sommes ensemble, Etta.
Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun?
Tu te souviens quand on est allés en vacances à Denver, avec Etta?
Etta rozbif yedi, ben tavuk yedim.
Etta a pris du boeuf, moi du poulet, et toi...
Hey, Etta.
Etta.
Dilimin ucunda, Etta. Yemin ederim.
Je l'ai sur le bout de la langue.
Sen iyi bir öğretmensin, Etta.
Tu es un bon professeur, Etta.
Nasıl istersen, Etta.
Comme tu voudras, Etta.
Etta bizden önce eve gitmeyi düşünüyormuş.
Etta pense rentrer avant nous.
Marielle, Etta'ya bu vasiyetin her açıdan geçerli olduğunu anlattım.
J'ai expliqué à Etta que ce testament est inattaquable.
Biliyor musun Etta, kocan haklı.
Ton mari a raison, Etta.
Niye söylemedin, Etta?
Vous ne l'avez pas signalé?
Pekala, vasiyete gelelim, Etta. Rice Enstitüsü tek diğer mirasçıydı, değil mi?
En ce qui concerne le testament, la Fondation Rice est le seul autre bénéficiaire?
Houston'da Etta Mae Alexander'ı aradım.
J'appelai Etta Mae Alexander à Houston.
Kıçını kaldırıp Dot ve Etta'lara git de bize karides falan getir.
Bouge ton cul, va nous chercher des crevettes.
Peki senin salaklığın doğuştan mı?
Etta connerie, elle est congénitale?
Etta Mae'i birkaç yıI önce öldü.
Son Etta Mae est morte.
Pazar günleri orada olduğumda, Etta Mae'i ziyaret ediyorum.
Quand je viens, le dimanche, je rends visite à Etta Mae.
Lütfen. Lütfen Etta.
Lynette leur a bien envoyé des photos.
Benden daha uzun yaşayacak... nankör kız kardeşim Etta'ya... vasiyetimi yazıyorum.
A ma sœur ingrate, Etta, qui me survivra. J'écris mon putain de testament.
Etta?
Etta...
Etta, Hanna belki 6-7 tanesini daha götürmüşler.
Ils viennent de prendre Etta, Anna... et 6 ou 7 autres.
Ve bulmuştu çok narin bir ses.
Et il l'avait trouvée. Miss Etta James.
Marry yine sorun çıkarmış.
Etta s'est pas présentée à l'antenne.
Senin canını yakmam.
Etta te fera aucun mal.
Karın bunları yemiş midir?
C'est Etta? Sûrement.
Etta James 1 973'te rehabilitasyona yattı. 2002'de Grammy Yaşam Ödülü'nü kazandı.
En 1973, Etta James s'est fait soigner.
Etta Candy, bu Diana.
Etta Candy, voici Diana.
Özür dilerim, Etta Candy, ama senin sorunun ne?
Je suis désolé, Etta Candy, mais qu'est-ce qui ne va pas avec vous?
Sonra görüşürüz, Etta.
Je te verrai plus tard, Etta.
Etta James.
Etta James.
İnanamıyorum! Etta James'le çalıştın.
Vous avez travaillé avec Etta James.
Etta bunları bize giyebilelim diye aldı Butch.
Etta a acheté ces costumes pour qu'on les porte.
Bay Albion MacKinley Bayan Etta Place'ı tanıştırmama izin verin.
M. Mackinley, je vous présente Mlle Etta Place.
Etta ve oğlanla gitmeliydim.
Tu aurais dû partir avec Etta et le garçon.
Etta'yla tanıştırayım.
Je veux te présenter Etta.
Etta.
Etta.
Etta.
Etta!
Etta, hemen buraya gel!
Etta, viens ici tout de suite.
- Etta!
- Etta!
Etta!
Etta!
Rüyanda Etta'yı mı görüyordun?
Tu étais en train de rêver d'elle?
Etta?
Etta?
Etta, hayır, dur, dur!
Etta, non, non, arrête, arrête.
Etta,
Etta.
"Etta Barker" adına randevum vardı.
J'ai pris rendez-vous sous le nom d'"Etta Barker"
- Kahretsin Etta.
Bon sang, Etta.
- Simon - - Bu bir efsane Etta.
C'est un mythe, Etta.
Walter. Etta ve Simon geçiş iznini almış.
Walter, Etta et Simon ont obtenu les laissez-passer.
- Yemin ederim, Etta, bilmiyorum.
- Je n'en ai aucune idée.
Etta, iğne.
Etta, la piqûre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]