Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ E ] / Excel

Excel перевод на французский

57 параллельный перевод
Word ve tablolama programı öğretiyorlar.
On nous apprend à utiliser Word et Excel.
Dakikada yüz yirmi kelime yazarım, lBM, Mac, yazım programları, veriler.
Cent vingt mots par minute, sténo. IBM, Mac, Word, Excel...
Bir tane Harper!
Une Excel-lance Harper!
Hadi bana güvenebilirsin!
Allez, tu peux me faire confiance avec une Excel-lance!
Bir süre Başkan Lee ile yalnız kaldınız, o senin silahından çıkan iki atış ile vuruldu
Pendant que tu étais seuls avec le Président Lee, il a été tué par deux décharges de ton Excel-Lance.
Güç mızrağı Cumhuriyet muhafızlarının favori oyuncağı.
L'Excel-Lance est le jouet préféré de la Haute Garde.
Bu silah son zamanlarda iki atış yaptı.
Cette Excel-Lance a récemment tiré deux de ces effecteurs.
Bu silahlar sadece kullanıcılarının DNA sına göre çalışır.
Les Excel-Lances sont codées sur l'ADN du propriétaire.
Eğer bu ona şok verdiyse bu silah ona ait değil.
Si elle l'a choqué, ce n'était pas son Excel-Lance.
Katil Nietzschean's silahını kullanan kişi
Le meurtre a été commis avec l'Excel-Lance du Nietzschéen.
Her güç silahı kullanıcısına şifrelenir.
Chaque Excel-Lance est codée à son propriétaire.
Andromeda, birisi kendine ai olmayan silahı kullanmaya çalışırsa ne olur?
Androméda, qu'arrive-t-il si quelqu'un essaie d'utiliser une Excel-Lance qui ne lui appartient pas?
Ama bu Tyr'ın silahı.
Mais c'est l'Excel-Lance de Tyr.
endişeli siviller... -... silahımı uzaktan kumanda ile kullnamak zorunda kaldım.
citoyens concernés avec une Excel-Lance à télécommande.
Doğru koda sahip birisi bunuu yapabilir, ses kontrolü ile, lazer atışı, yada mikro dalga yayılması.
Quelqu'un avec les codes justes peut contrôler une Excel-Lance, par voix, laser pulsé, ou transmission à micro-ondes.
Sonra birdenbire, silahı kendiliğinden ateş aldı.
Soudainement, son Excel-Lance a déchargé deux effecteurs.
Sana doğrultulmuş ölümcül güçte bir silah var.
C'est une Excel-Lance pointée sur vous.
Kaptan, sen, forcelancesi kullanması için Hajira'ya öğretiyorsun. - Evet kendilerini savunmalar için.
Capitaine, vous apprenez aux Hajira à utiliser des Excel-lances.
Dylan, forcelances... O, onların hepsini yok etti.
Dylan, les Excel-lances... il les a toutes détruites.
Excel kullanabilen kaç tane torbacı var ki?
Vous connaissez des dealers qui savent utiliser Excel?
Bütün bilgilerinizi CD-Rom'a yükleyebilirim.
Je pourrais mettre votre administration sur CD-Rom. J'ai étudié sur Excel.
Excel öğrenmek için kollarını sıvadı. - Ne kadar zor olduğunu bilirsiniz.
Elle est en train d'apprendre Excel et on sait tous comment c'est.
- Excel takımımıza mı katılacaksın?
Tu vas faire le stage Excel?
Excel'i kastediyorsun, Outlook değil.
Vous voulez dire Excel!
Nola'yı Excel'deki Klasik Araba Gösterisine sürükledim.
J'ai traîné Nola à une exposition de vieilles voitures.
Excel, Word, Office programları, Power Point...
Excel, Word, tout le pack office, Power Point...
Bir parçasını Excel de yapacaksın, sonra 4 ve 6. sayfaları Word'e geçireceksin.
Fais la session centrale sur Excel, et les documents de Word des pages 4 à 6.
Madem ki Excel'in ne bok olduğunu hakkında hiçbir fikrim yoktu bende birsüreliğine Bay Covington'un asansöre binmesini umarak orada takılmaya karar verdim.
Comme je n'avais pas la moindre idée de ce qu'était un Excel, j'ai décidé de me caché dans l'ascenseur dans l'espoir de croiser mr Convington.
Excel de ne demek?
Et c'est quoi le fichu Excel?
Tek yapman gereken satış raporlarındaki rakamları alıp hesap çizelgesine geçirmek.
Il faut prendre les chiffres des ventes et les taper dans un fichier Excel!
A Batman. Excel. Amerika 10 Masters.
Mais un Batman vaut dix Captain America.
- Excel kullanmasını biliyor musunuz?
Vous utilisez Excel?
Bay Locking, siz ve renkli kişilikli arkadaşlarınız için... bir Excel Faaliyet Raporu hazırladım.
M. Locking, voici un tableau Excel du programme pour vous et vos exotiques compagnons.
Gördüğünüz gibi Powerpoint ve Excel'i çok iyi biliyorum ve orta seviyede İspanyolca konuşabiliyorum.
Vous voyez, je suis tout à fait au point sur Powerpoint et Excel et je ne parle pas Espagnol.
Satış yapmayı bilmiyorlar. Excel kullanmayı bilmiyorlar.
Ils ne savent pas vendre ou faire des feuilles de calcul Excel.
Yani, bir Excel çalışma sayfası değil ki.
Je veux dire, elle n'est pas juste un tableur.
Pekala, bilgisayarda Excel kurulu.
Nous utilisons Excel sur l'ordinateur.
Sebat ve excel. Bunlar NYU sloganı.
Persévérer et exceller. ça c'est la devise de NYU.
Excel tablolarında uzmanlaşmak size iş bulabileceğiniz yetenekler kazandıracaktır.
Maîtriser la feuille de calcul vous donnera une science vous pouvez appliquer à divers emplois.
Şimdi Excel tablosunu açıp, yeni verileri girin.
Maintenant, heu, ouvres le fichier et entres les nouvelles données.
Excel'in boyutuna bak.
Le fichier est énorme.
Excel üzerinde mi çalışıyorsun?
Vous travaillez avec Excel?
Excel mi?
Excel?
Excel'den anlayan tek kişi sendin.
Mais tu es la seule à comprendre Excel.
Tamam. Bu excel, firefox, quickbooks.
Ok, bien, voici excel, firefox, quickbooks.
Gidip uzman.tv'den Excel'in nasıl kullanıldığını öğreneyim...
Je vais aller voir un tuto video sur l'utilisation d'Excel - et après on démarre.
B.T. kız daha demin hesap işlerini öğretti bana ve artık Excel ustasıyım.
la fille de l'informatique m'a expliqué comment utiliser un tableur, et je sui Excel-ente à ça.
Yapış yapış ot içinde donmuyorum artık. Hesap çizelgesiyle uğraşıyorum.
Je ne suis plus couvert de sève, je fais des tableaux Excel.
- Excel?
- Excel?
Excel isimli bilgisayar programı.
Le programme informatique appelé Excel.
Artık şimdi Excel kullanılıyor, hayatım.
On utilise Excel de nos jours, ma chère.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]