Excellent перевод на французский
9,412 параллельный перевод
- Harika.
Excellent.
Harika.
Excellent.
Evet. İyi iş becerdin dostum.
Excellent boulot, camarade.
- Güzel!
Excellent.
- Evet. Çok güzel.
Excellent.
Harika dostum, başardın.
Excellent, mec. Tu l'as fait.
Harika.
- Excellent!
Mükemmel.
Excellent.
Onları öldürmek için sağlam finansal bir sebebi var demektir.
Ce qui veut dire qu'il avait un excellent mobile financier pour les tuer. Comment tu le sais?
Harika olmuş.
Excellent travail.
Orası mükemmel bir tesis.
C'est un excellent centre.
- Mükemmel çalışma.
Excellent travail
Harika iş kızlar.
Excellent travail les filles.
Bu mükemmel bir gelişmeydi.
C'était un excellent progrès.
Beni görebiliyor musun?
Tu me vois? Excellent.
- Bu konuda bir fikrim olabilir.
J'ai peut-être une idée. Excellent.
- Merhaba anne.
Excellent, c'est réglé alors. - Salut, maman. - Bye, chéri.
Everet Tatum, oldukça kapasiteli bir yönetici idi.
Everett Tatum, un excellent directeur.
Koridordaki rafta güzel bir Pinot Noir var.
Il y a un excellent Pinot Noir dans l'étagère du couloir.
Gabby'den berbat bir itfaiyeci olur.
Gabby va devenir un excellent pompier.
Senin mükemmel olduğunu söyledi.
Il dit que vous êtes excellent. Et discret.
- Harika, hadi yukarı çıkalım.
- Excellent, on monte.
Sen mükemmel bir babasın Aaron.
Tu es un excellent père, Aaron.
Arkadaşım harika bir rehber olarak tanınır. Üzgünüm.
Et mon ami est connu pour être un excellent guide.
Gerçekten harika bir rehber misin?
Êtes-vous vraiment un excellent guide?
Odalar çok basit. Ses iyi.
Vraiment basique, mais le son des pièces est excellent.
Fakat annem muhteşem bir iş başararak beni tek başına büyüttü.
Mais ma mère a fait un excellent travail en m'élevant toute seule.
- Evet, doğru, müthiş, müthiş.
- Oui, excellent, excellent.
Çok iyi bir dedektif olabilirim, baba. Biliyorsun.
J'aurais pu être un excellent détective, Papa.
Neyse ki, çok iyi bir öğretmenim var.
Heureusement, j'ai un excellent professeur
- Evet, teşekkür ederim.
- Oui, merci. C'était excellent.
Harika, mükemmel.
Super. Excellent.
Ayrıca, flütünle harikaydın.
Et tu es excellent avec ton piccolo.
Harikaydı.
Excellent travail!
Hayati veriler iyi görünüyor.
Excellent nous recevons tes télémesures
Edward Smythe iyi bir haritacıydı.
Edward Smythe était un excellent cartographe.
- Mükemmel.
- Excellent.
Güzel.
Excellent.
Ve 3. vites, daha şimdiden yarışın hakimiyim ve harikayım.
Et je passe en troisième, mon avance est dominante, excellent.
Aslında sen oldukça iyi gidiyorsun.
M-Mais tu fais un excellent travail.
Harika bir konuşmaydı.
Excellent discours.
Gerçekten mükemmeldi.
C'était vraiment excellent.
Shahir harika bir cerrahtır.
Shahir est excellent.
Hemen kızma bana, iyi bir öğretmenim olmasına rağmen bunu çalmada pek iyi değilim.
J'aimerais que tu ne me juges pas. Je ne suis pas très bon, même si j'ai eu un excellent professeur.
Senin bahanen benimkinden daha makul.
Excellent raison, alors. Et où est cette...
- Mükemmel.
Excellent.
Yemeğim harikaydı, çok teşekkür ederim.
Mon repas était excellent. Merci beaucoup.
Normal biri oldum.
- Et c'était juste excellent.
Mükemmel, Bayan Wick.
Excellent, Miss Wick.
- Burası güzel bir muhit midir?
Oui, un excellent quartier.
Mükemmel bir iş.
Excellent travail.