Fando перевод на французский
25 параллельный перевод
Ne kadar naziksin Fando.
Quelle gentillesse, Fando.
Fando, ben hastanedeyken gönderdiğin mektupları hatırlıyor musun?
Fando, te souviens-tu de tes lettres quand j'étais à l'hôpital?
Fando.
Fando.
Beni gerçekten seviyor musun, Fando?
Tu m'aimes vraiment, Fando?
Mücadele et, Fando.
Fais un effort Fando.
Evet, Fando.
Oui, Fando.
Beni burada bırakma, Fando.
Ne me laisse pas ici Fando.
Geri dön, Fando.
Reviens, Fando!
Sen çok iyisin, Fando.
Tu es le meilleur Fando.
Evet Fando.
Oui, Fando.
Çiçek falan göremiyorum, Fando.
Je n'en vois aucune, Fando.
Tamam, Fando. Özür dilerim.
Oui, Fando.Je suis désolée.
Özür dilerim, Fando!
Je m'excuse Fando.
Fando, Lütfen.
Fando, s'il te plaît.
Özür dilerim, Fando.
Je suis désolée Fando.
Yapma Fando. Ne olur beni bırakma.
Non, Fando, ne me quittes pas.
Fando, pek iyi hissetmiyorum.
Fando, je ne me sens pas bien.
Bırakma beni Fando. Başka kimsem yok.
Ne me quittes pas Fando, je n'ai personne d'autre.
Fando, hayır.
Non, Fando.
Fando, kendine zarar verme!
Fando, ne te blesse pas!
Kendine zarar verme, Fando!
Fando, ne te blesse pas!
Akapulko film festivalinde gösterilen ilk filmi Fando Y Lis... tam olarak bir ayaklanmaydı.
Son premier film, Fando y Lis, projeté en avant-première à Acapulco a provoqué une émeute.
Sendikalardan saklanarak, Fando Y Lis'i çektik.
On a tourné Fando y Lis en se cachant des syndicats.