Feels перевод на французский
68 параллельный перевод
Bana nasıl hissettiğini söyle, Bana nasıl hissettiğini söyle
Tell me what it feels like, tell me what it feels like
Bana nasıl hissettiğini söyle, kaşındaki ter
Tell me what it feels like, the sweat in your brow
How come it always feels like we got the freeways to ourselves?
Pourquoi a-t-on toujours l'impression que les routes sont à nous?
Sometimes l just wish that they could trade places with us... so that they would know how it feels. You know?
Parfois, je rêverais d'échanger nos places pour qu'ils sachent ce qu'on ressent.
İçimdeki duygular ölmüş Buna şaşmamalı
# I wonder why my heart feels dead inside
# Nasıl hissettirir #
"She's a little bit funny" "How it feels"
Genç bir gönlün hislerini
How a young heart really feels
Bay Gece. Jenny Feels Jack ve Jill'e karşı savaşıyor. Doğaüstü bir gotik.
Jenny Fields contre Jack et Jill, un grand duo gothique.
Muhammed Şengüler, Yusuf Kabadayı batigol-7, G-G, Emre Bekman
You know all of the words Feels good to
* Nasılmış özlemek beni *
What it really feels like to miss me
* Soğuk olduğunda, hissedersin her şeyin sonuymuş gibi *
When it gets cold and it feels like the end
* Ve hiç garip hissetmem kendimi *
And it never feels out of place
-? Feels like L.A.?
- On se sent comme à L.A.
-? Feels real hood.?
- On se sent dans le vrai ghetto.
Kendini şey gibi hissediyor...
He feels like...
Orta karar yetenekli ve maalesef ki hayal dünyasında yaşayan rakiplerimiz kıskançlık krizi sonucu başvurularını yırtıp atacaklar.
♪ Cameras are flashing while we re dirty dancing ♪ ♪ They keep watching, they keep watching ♪ ♪ Feels like the crowd is saying ♪
Tüm bunlar- -
Il feels- - juste
¶ Herşey heryerde hissedilirse
♫ When everything feels all over
* Biliyoruz ne yapacağımızı, bilmiyor musun sürdüğünü ilelebet *
♪ We know how to do it ♪ ♪ Feels like forever, baby, don t you know?
* Gerçekten ağlamak böyle bir his mi? *
♪ Is this what it feels like to really ♪
* Kurtarılmış gibi hissediyorum kendimi *
♪ And it feels like l've been rescued ♪ ♪ Rescued ♪
Nasıl bir duygu olduğunu bilir misin? bilemezsin.
You know what that feels like, don t you?
* Bir kızın ne hissettiğini *
♪ how it feels to love a girl ♪
* Hissettirdiklerini, sevmenin bir kızı *
♪ how it feels to love a girl someday ♪
* Yatak daha sıcak geliyor *
♪ You know the bed feels warmer ♪
* Ve nişan al kalbime, * * eğer canın istiyorsa *
♪ if it feels right ♪ ♪ then aim for my heart ♪
* Delilik ettiğimi * * Ama hoşuma gidiyor bu his *
- But it feels all right
* Odada sadece senle ben varmışız gibi geliyor bana *
Feels like no one else in the room but you
* Sanki kalabalık diyor ki * * Daha, daha, daha, daha *
Feels like the crowd is saying Gimme, gimme more, gimme more
d UNLESS THAT SOMEONE'S YOU. d d AND LOOKS LIKE YOU.
UNLESS THAT SOMEONE'S YOU AND LOOKS LIKE YOU FEELS LIKE YOU
FEELS LIKE YOU. d d SMILES LIKE YOU. d d I WANT SOMEONE JUST LIKE YOU. d d THROUGH AND THROUGH OR I'M FOREVER BLUE. d d CAUSE THERE'S NO ONE ELSE LIKE... d
SMILES LIKE YOU I WANT SOMEONE JUST LIKE YOU THROUGH AND THROUGH OR I'M FOREVER BLUE CAUSE THERE'S NO ONE ELSE LIKE
Bir oğlan olsaydım bence anlayabilirdim. Nasıl bir his, bir kadını sevmek?
I think that l'd understand how it feels to love a girl
* Tek başınayım buradayım ama farklı hissetmiyorum kendimi *
Here I am, alone though it feels the same
You don't know how it feels to be me
[ "You don t know how it feels to be me" ]
You don't know how it feels
[ "You don t know how it feels" ]
Kalabalığın içinde bir kızla, bir erkek güneşin altında kız onu yanağından öpmeyi çok istiyor.
A girl and a boy are with a crowd in the sun. She feels an urge to kiss him on the cheek.
# Sanki bana büyü yaptın #
♪ lt feels like you ve gone and put a spell on me ♪
- # Ve bu çok kötü hissettiriyor #
- ♪ And it feels so rough ♪
â ™ ª Feels â ™ ª â ™ ª Like I tried to make you smile â ™ ª â ™ ª But you don't even care â ™ ª â ™ ª No â ™ ª
♪ On dirait ♪ ♪ Que j'ai essayé de te faire sourire ♪ ♪ Mais tu n'en as rien a faire ♪
Doğru hissettiriyor biliyorsun.
♪ You know it feels right ♪
Doğru olduğunu biliyorsun.
♪ You know it feels right ♪
- Feels Good
Toné! - Feels Good ]
# Güzel hissettiriyor.
[Cris] ♪ it feels good
# Güzel hissettiriyor.
♪ yeah ♪ it feels good
Yarağımı yiyin.
Allez sucer ma bite! ♪ it feels good
Nereden geliyor bu müzik?
- Feels good ] Un instant, d-d'où vient cette musique?
Ne demek oluyor bu?
Qu'est-ce que cela signifie tout ça? ♪ it feels good
# Çok yüksek #
# You stretched for the stars and you know how it feels
# Onu dinlerdim #
How it feels to love a girl I swear l'd be a better man
# Daha iyi bir erkek olmak istersin bir gün #
How it feels to love a girl
Vay be Morty.
♪ it feels good La vache.