Fishkill перевод на французский
15 параллельный перевод
Fishkill'de yedi yıl yatarsın.
- Ça doit faire dans les 7 ans.
Fishkill'de.
Il est à Fishkill.
Fishkill polisi ceseti bulmuş.
La police de Fishkill a retrouvé le corps.
Terrell Davenport üç aydır Fishkill dışında.
Il a fait 3 ans et demi pour vol à main armée.
Bize Breck'in kaybolduğu gece neden Fishkill tren istasyonundan Manhattan'a gidiş bileti aldığını açıklar mısın?
Expliquez-nous pourquoi vous avez acheté un aller simple de la gare de Fishkill à Manhattan le soir où Breck a disparu?
Fishkill buradan yarım saat kuzeyde değil mi?
Fishkill est à une demi-heure au nord de la ville?
FBI ajanları şu anda Fishkill'i tarıyor.
J'ai plein d'agents qui passent Fishkill au peigne fin.
Fishkill'de bir eyalet ıslah evinde görevliydim.
Je me dirigeais vers la prison de Fishkill.
Fishkill'deki kimseyle bağlantıya geçmemişsin.
Tu n'as eu aucun contact avec Fishkill.
Okullarda uyuşturucu satmak suçundan ömür boyu hapse mahkum edilmiş.
Il passe sa vie au fin fond de Fishkill pour vente de drogue aux écoles.
Fishkill'de birlikte hapiste yatmışlar.
Ils étaient en prison ensemble à Fishkill.
Martta Fishkill'de ölmüş.
Il est mort à Fishkill en Mars dernier ;
Bir Fishkill Bailey * palası bile bütün Oxford Eskrim Klubü'nün kıskandığı kılıçtan daha iyi hizmet veremez.
Le sabre de Bailey à Fishkill aurait été le moindre des serviteurs pour un membre du club d'escrime d'oxford.
Ajan Mills ve ben inanıyoruz ki ceset 1749'da doğan 1781'de savaş alanında kafası Fishkill-Bailey'nin palasını kullanan bir vatansever tarafından kesilen İngiliz doğumlu
L'agent Mills et je pense que lui doit être Abraham Van Brunt, un anglais né en 1749 et décapité pendant la bataille de 1781 par un patriote exerçant le Fishkill-Bailey cutlass.
Evet, Biliyoruz ki senin küçük kardeşin Antonio Fishkill'de cezaevinde yatıyor.
Nous savons que votre petit frère Antonio purge une petite peine au fin fond de l'État à Fishkill.