Fitzhugh перевод на французский
56 параллельный перевод
- Fitzgibbon. Fitzhugh. - Fitzhugh.
Dites-lui qu'on a besoin de ce canon.
Oh, seni küçük sevimli şey!
Dieu vous bénisse, Fitzgibbons ou Fitzhugh.
Fitzgibbons, Fitzhugh ya da adın her neyse... Tanrı seni kutsasın!
Carstairs est là, mon capitaine.
Seni Fitzhugh hakkında uyarmalıyım. Fitzhugh? Benim kardeşim.
Je dois vous avertir pour Fitzhugh. C'est mon frère, il est très excentrique, il dit des choses bizarres.
Oh, bu kardeşim, Fitzhugh.
Voici mon frère, Fitzhugh.
Nereye gidiyorsun, Fitzhugh?
Où vas-tu, Fitzhugh?
Sonra, Fitzhugh.
Plus tard, Fitzhugh.
Bildiğiniz gibi başkanımız Chucky Fitzhugh kayıp.
Vous le savez, notre président, Chucky Fitzhugh, a disparu.
... ve buradaki ufaklık da Jinkies.
Celui-là c'est Fitzhugh et ce petit dans la caisse c'est Jinkies
Evet, Özel Ajan Fitzhugh, Ekip 5.
Oui, par l'agent Fitzhugh, 5e équipe.
Ajan Fitzhugh ön kapıya.
Agent Fitzhugh, à l'entrée.
Konu :
De TERRENCE FITZHUGH - 6l24l03
Fitzhugh evini falan araştırıyor.
Fitzhugh le traque dans chaque base de données.
Teğmen, Fitzhugh tanık korumayı aradı, kızı ve kız arkadaşını alıyoruz.
Fitzhugh demande une protection, et on récupère la copine et le gosse.
Baltimore ofisten Özel Ajan Terrence Fitzhugh.
Agent spécial Terrence Fitzhugh, du bureau de Baltimore.
Özel ajan Fitzhugh eğer bu gerçek isminse tabi.
L'agent spécial Fitzhugh, si c'est bien votre vrai nom.
Fitzhugh-curt sendromu kadının karın ağrısına uyuyor. Kostokondrit ve mesane enfeksiyonu da adamın göğüs ve karın ağrılarına.
Fitzhugh-Curtis pour ses douleurs au ventre à elle, costochondrite et infection vésiculaire pour ses douleurs à lui.
Bak, bu Rod Fitzhugh. Yedi mermiyle öldürmüştüm.
Tu vois, lui, là, Rod Fitzhugh...
Fitzhugh ayrılmayı reddediyor.
Fitzhugh refuse de partir.
Eğer Bay Fitzhugh ve ailesini sokağa sürükleyerek atarlarsa çok kötü görünürüz.
Si on met la famille Fitzhugh à la rue, c'est mauvais pour nous tous.
Bay Fitzhugh. Ben Josh Kovaks, efendim.
M. Fitzhugh, c'est Josh Kovaks.
Bay Fitzhugh bu dairenin artık bankanın malı olduğunu biliyorsunuz.
M. Fitzhugh, vous savez que la banque a saisi cet appartement.
Bay Fitzhugh'u 59'da indir.
Faites sortir M. Fitzhugh au 59e.
Bay Fitzhugh, benim.
C'est moi, M. Fitzhugh.
Bay Fitzhugh, paranın o kasada olduğunu biliyorum.
M. Fitzhugh, je sais que l'argent est là.
Bay Fitzhugh?
M. Fitzhugh?
Evet, bu Charlie, Dev'Reaux ve Bay Fitzhugh.
Oui, voici Charlie, Dev'Reaux et M. Fitzhugh.
Fitzhugh icrasında size karşı çok hoşgörülü davrandık ama banka artık satışa hazır.
Nous serons patients avec vous en ce qui concerne la saisie Fitzhugh, mais la banque veut vendre.
Adamın birine Bay Fitzhugh'un eski dairesini gösteriyor.
Il faisait visiter l'appartement de M. Fitzhugh à un gars.
Fitzhugh'un dairesinin kapıları sökülmüş.
Il n'y a plus de portes chez Fitzhugh.
Fitzhugh sallanıyor!
Fitzhugh est suspendu!
Fitzhugh!
Fitzhugh!
Fitzhugh, ipi getir.
Fitzhugh, la corde.
Rektör Fitzhugh, Ethan Haas... Bölümde gelecek vadeden çalışanlardan biri.
Président Fitzhugh, Ethan Haas... l'un des Turcs en vue dans le service.
Geçen hafta, Rektör Fitzhugh'un karısından bir teşekkür mesajı aldım.
La semaine dernière, j'ai reçu un mot de la femme du Chancelier Fitzhugh.
Stella Fitzhugh'u, kimlik belirlemek için sıraya koysalar tanıyamam.
Je ne crois pas que je la reconnaitrais lors d'une identification de suspects.
Rektör Fitzhugh.
Président Fitzhugh.
Rektör Fitzhugh bizi hemen ofisine bekliyor.
Le président Fitzhugh nous attend dans son bureau en ce moment-même.
Fitzhugh kendi kıçını kurtarmak için bizi kovacak.
Fitzhugh nous vire pour sauver son propre cul.
- Fitzhugh'a yeniden gidelim.
Nous devons retourner voir Fitzhugh.
Fitzhugh'nun sekreteri Patsy'ye söylemiş, Dr. Masters kovulmuş.
C'est la secrétaire de Fitzhugh's qui a dit à Pasty qui elle-même m'a dit que Dr Masters était viré.
Rektör Fitzhugh kitap konusunda eminim karmaşık duygular içerisindedir.
Je suis sûr que le Chancelier Fizhugh est partagé à propos de notre livre.
Fitzhugh'yla koridorda en son "nasılsın" dan daha uzun bir konuşma yaptığımı hatırlamıyorum.
Je ne me rappelle pas d'une conversation plus longue que : "Bonjour" avec Fizhugh.
En iyi tarafı da Fitzhugh gibilerine yalakalık yapmayı bırakmış olmam.
Et le meilleur, c'est que je n'ai plus à lécher les bottes de Fizghugh,
Fitzhugh'nun bu gece fakültede bir kokteyle ev sahipliği yaptığını biliyorum.
Je sais que Fizhugh organise un cocktail de faculté ce soir.
Fitzhugh'dan iyilik isteyip sonra da adamın suratına içki mi fırlatıyorsun?
Tu es celui qui vient demander une faveur à Fizhugh, et ensuite tu lui craches au visage?
Doug Fitzhugh'ya garson çocuklar gibi içki getiren ben değilim.
Je n'irai pas chercher des verres pour Doug Fizhugh comme un foutu laquais!
Fitzhugh gibilerine yalakalık yapmaktan vazgeçmen lâzım.
Arrête de lécher les bottes de Fitzhugh.
- Ayrılın Yüzbaşı Fitzhugh Lee.
Allez...
- Fitz...
Fitzhugh!
Bu kedicik Mittens, bu Fitzhugh...
Ce chaton, c'est Mittens