Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ F ] / Flight

Flight перевод на французский

169 параллельный перевод
Burbank Kule, burası American Flight 812, tamam.
Tour de contrôle, ici Perigourdin Airway 812, oveure.
American Flight 812, burası Burbank Kule.
- Perigourdin Airway 812, ici la tour de contrôle.
Burası American Flight 812 iniş izni -
Ici Perigourdin Airway 812 qu... FFLOUICCCHHE -
Burbank Kuleden American Flight 812'ye, tamam...
- Tour de contrôle à Perigourdin Airway 812, oveure, oveure. - Tour de contrôle à Perigourdin Airway 812, oveure... bon sang de bois vous avez des ennuis? - Tour de contrôle à Perigourdin Airway 812, oveure.
Burbank Kuleden American Flight 812'ye, Bir sorun mu var?
- Tour de contrôle à Perigourdin Airway 812, vous avez des ennuis?
- Hava üsteğmeni Babington Smith.
- Flight Officer Babington Smith.
Daha fazlasına ihtiyaç var.
Besoin de plus de Yellow sevens, Flight.
Sydney'den gelen Air France uçuş no : 704, kapı 17.
Arrival from Sidney, Air France flight 704, gate 17.
Münih'ten gelen Lufthansa uçuş no 320, kapı 12.
Arrival from Munich, Lufthansa flight 320, gate 12.
Bir zamanlar Londra'da "The Flight Crew" adında bir rock grubuna bakmaya gitmiştim.
J'ai connu un super groupe de rock à Londres. Ils s'appelaient L'Équipage.
Bizler özgün American müzik grubu "Top Flight",
Nous sommes'" Top Flight'", un groupe américain unique.
Kuliste gitarla, Eddie Cochran'ın... Twenty-Flight Rock şarkısını söyledi.
Il a joué en coulisse, c'était Twenty-Flight Rock d'Eddie Cochran.
Windsor flight 114. Burası Dulles kulesi.
Windsor 114, ici le contrôle.
Flight ve Willie.
Flight et Willie.
Onlara, Angel's Flight Tepesinde, beyzbol sopasıyla saldırmış!
II les a attaqués sur la colline avec une batte de baseball!
Saçma olabilir ama Angel's Flight Tepesi, ikisinin arasında.
Je suis peut-être dingue, mais la colline est entre les deux.
Sen onu "Flight of the Bumblebee" yi yönetirken gör.
Son "Vol du bourdon" est génial.
Avcı ekibi, ben lideriniz.
Slap Flight, ici Chef.
Avcı, burası lider.
Slap Flight, ici Chef.
Paris Air, flight 805 to art school in Paris from gate 122, is now boarding.
Paris Air, vol 805 pour une école d'art à Paris... embarquement immédiat porte 122.
This is the final call forParis Air flight 805 to art school departing from gate 122.
Dernier appel pour le vol Paris Air pour une école d'art à Paris... porte 122.
... for flight 805 to art school.
... du vol 805 pour une école d'art à Paris.
42'te Rachmaninov dinlemiştim. "Flight Of The Bumble Bee" çalarak bitirmişti.
En 1943, j'ai entendu Rachmaninov jouer "Le vol du bourdon".
Mükemmel filmler var. "Arctic Flight".
Et franchement, vous verrez, il y a d'excellents films sur cette liste.
Endeavour, burası Flight.
Endeavour, ici Contrôle.
39. bölümün sonunu hatırla, "The Flight From the Forbidden Fort"?
Tu te rappelles de l'épisode 39, "La fuite du fort défendu"?
Bu, New York'da beyaz uçuşunun sonu oldu.
C'était la fin du "white flight" à New York.
Uçak Bakım Ekibi Bravo, Flight 3'e gidiniz.
Merci. Équipe Bravo de maintenance des Vipers, au rapport à l'Escadron 3.
Grandük ile Uçuş Dolusu giriyorlar.
Grand-Duc et Full Of Flight vont po
Geri dönemezsiniz. Uçağınızı kaçıracaksınız.
But you will miss your flight.
Battlestar Galactica 209 "Feniksin Uçuşu"
Saison 2 - Épisode 9 "Flight of the phoenix"
İyi seyirler.
- Felony Flight Transcript : Raceman
- Top Flight Havayolu'nu biliyor musun?
- Tu connais les charters Top Flight?
Flight Line Moteli'nde olacağım. Yarın öğleden sonra kadar oradayım, sonra paralı veya parasız gideceğim. Hava alanı çıkışının yanında...
Je serai au Flight Line Motel... c'est près de l'aéroport...
Burası uçuş 3-1.
Ici flight 3-1.
Flight of the Conchords. Flight of the Conchords.
C'était Flight of the Conchords.
Biz Flight of the Conchords.
On s'appelle Flight of the Conchords.
Flight of the Conhcords için acil fon ayarladım.
J'ai pris dans les fonds d'urgence de Flight of the Conchords.
Biz Flight of the Conchords. Ve tekrar teşekkürler.
Nous sommes les Flight of the Conchords, et encore merci.
- Flight of the Conchords'la birlikteyim.
- Voici les Flight of the Conchords.
Bakın, Flight of the Conchords'un stratejik birleşmesi ve Murray Hewitt Prodüksiyon sona ermiştir.
Écoutez, l'union stratégique des Flight of the Conchords et de Murray Hewitt Productions est terminée.
Flight of the Conchords isimli küçük bir grup.
Un petit groupe qui s'appelle Flight of the Conchords.
Flight of the Con...
C'est quoi? Flight of the Con...
Flight of the Conchords olamaz, o bizim adımız.
Pas Flight of the Conchords. C'est notre nom.
Değil zaten. Adımız "Orijinal Flight of the Conchords".
On s'appelle les Original Flight of the Conchords.
Siz Flight of the Condors, veya her neyse işte, o olun.
Vous pouvez vous appeler Flight of the Condors si vous voulez.
American Flight 812 Burbank Kule'ye bildiriyor, tamam.
- Perigourdin Airway 812, rapport à la tour, oveure.
- Aldım, Flight!
Démarque-toi! - Je m'en occupe, Flight!
"382 numaralı New York uçuşu için yerlerinizi alın. 382 numaralı uçuş için lütfen yerlerinizi alın."
Flight 382 en cours d'embarquement à New York.
Aksuck ve Judia
CE SOIR THE FLIGHT OF THE CONCHORDS
# İnsanlar ölmüş #
CE SOIR LES ORIGINAL FLIGHT OF THE CONCHORDS # Les humains sont morts #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]