Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ F ] / Flores

Flores перевод на французский

258 параллельный перевод
Merhaba, hoş geldiniz Sinyor Flores!
Bienvenue, Señor Florès.
Oysa sen onları terk edip gitmiştin. Flores'in peşinden koşmuştun. Tıpkı sadık ve geri zekâlı bir köpek gibi.
Est-ce que tu oublies que tu les as abandonnés sans remords pour courir derrière Florès, comme un chien, fidèle et stupide.
Hepiniz Flores'in peşinden gittiniz. Cinayet ve isyan yolunu tercih ettiniz.
Vous avez suivi Florès sur les chemins du crime et de la révolte.
Flores yaşıyordu.
Florès était vivant.
Flores öldü ve ben de, onun için ağlıyorum.
Florès est mort. Je le pleure.
Flores öldü.
Florès est mort.
Sen de tıpkı Flores gibi konuşuyorsun ve sonun da onun gibi olacaktır.
Tu parles comme Florès, tu finiras comme lui.
Ben sadece Flores'in benden istediği şeyi yapıyorum.
J'ai fait ce que Florès m'a demandé.
Flores'ten söz etmeni yasaklıyorum!
Je te défends de parler de Florès.
İşte oldu, artık Flores'in intikamı alındı.
Et voilà. Florès est vengé. Tu es contente?
Via Flores'te bir yer var.
Il y a un endroit Via Flores.
Seni Via Flores'e götürüyorum.
Je vous emmène Via Flores.
Öğrenci hareketine ihanet ederek Villa Flores diktatoryasını destekliyor.
Trahit les étudiants et appuie la dictature de Villa Flores.
Villa Flores'e ihanet ederek Pancho Morales diktatoryasına destek veriyor.
Trahit Flores et appuie la dictature de Pancho Morales.
Kimileri Pedro Flores'ten at çalmanın ahmakça olduğunu düşünebilir.
C'est stupide de voler les chevaux de Pedro Flores.
Pedro Flores ne zaman İrlandalıları kiraladı?
Depuis quand Pedro Flores embauche-t-il des Irlandais?
Daha da beteri... Pedro Flores'in topraklarında duruyorsun.
Pire, vous êtes sur les terres de Pedro Flores.
Flores ve oğulları m? Öyle düşünüyorum.
Pedro Flores et ses hommes?
Biz Meksika'da Flores'in atlarını çalarken... O da Teksas'a dönüp başka atları çalıyordu.
Il nous a pas poursuivis car pendant qu'on volait ses chevaux, il en volait d'autres au Texas!
Ben Ernesto Flores.
Je suis Ernesto Flores. - Qui?
- Kim? - Ernesto Flores.
- Ernesto Flores.
- Bayan Flores ve üç oğlu.
- Mme Florès et ses trois fils.
- Don Francisco da Silva bu hafta sonu Mallorca'dan ayrıldı ama ben onun amcası Don Octavio del Flores'im.
- Don Francisco da Silva... est parti pour Majorque ce week-end... mais je suis son oncle Don Octavio del Flores. Ça ne marchera pas.
Don Octavio del Flores nerede?
Où est Don Octavio del Flores?
Neden Dr. Mickler'ın Don Octavio del Flores olduğunu düşünüyorsun?
Pourquoi pensez-vous que le Dr.Mickler... est Don Octavio del Flores?
Sen neden Don Octavio del Flores'in Dr. Mickler olduğunu düşünüyorsun?
Pourquoi pensez-vous que Don Octavio del Flores... est le Dr.Mickler?
Ona Don Octavio del Flores olduğunu mu söyledin? Oh, Tanrım.
Tu lui as dit que tu étais Don Octavio del Flores?
Don Francisco da Silva'nın amcası Don Octavio del Flores'sin.
Vous êtes Don Octavio del Flores, l'oncle de Don Francisco da silva.
Ve sana gelince, Don Octavio del Flores sen de kendim gibi büyük bir aşıksın her ne kadar yolunu kaybetmiş olabilmene rağmen ve aksanını.
Et quant à vous, Don Octavio del Flores... vous êtes un grand amant, comme moi-même... quoique vous puissiez avoir perdu votre chemin... et votre accent.
Ben Don Octavio del Flores'im hayatımın ışığı, güzel Doña Lucita ile evliyim.
Je suis Don Octavio del Flores... marié à la belle... Doña Lucita,... la lumière de ma vie.
Adım Don Octavio del Flores.
Mon nom est Don Octavio del Flores.
Grotesque'deki Karen Flores'a benziyor.
On dirait Karen Flores, l'actrice de "Grotesque".
Karen Flores Grotesque'in ikincisinde oynadı.
Karen Flores jouait dans le numéro deux.
Sen Palmer'ın odasını ara ben de Karen Flores'in evini.
Tu fouilles la chambre d'hôtel et moi, je vais chez Karen.
Bakalım anlamış mıyım? Karen Flores'in evine giriyor ve senin olmayan parayı istiyorsun. - Parayı ver, gideyim.
Tu entres par effraction chez Karen Flores et tu veux du fric?
- Bayan Flores.
- Miss Flores.
Terri Flores.
Terri Flores.
Bayan Flores...
Miss Flores...
Acemi Flores görevini bildiriyor, efendim.
Recrue Flores à vos ordres, monsieur.
Hey. Flores.
Hé, Flores.
Watkins, Flores ve Rico'yu al.
Watkins, prends Flores et Rico.
Ne buldun, Flores?
- Qu'est-ce que vous avez, Flores?
- Flores, o bağlantıya ihtiyacım var.
- J'ai besoin de ce relais.
Adı Francisco Flores.
Il s'appelle Francisco Flores.
Mesela Sao Miguel, Flores Pico...
J'ai visité... Sao Miguel, Flores... - Pico...
Benim adım Flores.
Je m'appelle Florès.
Flores'in köyüne gidiyoruz.
Nous allons au village de Florès.
Hepsi de Flores'in ailesinden.
Il a sa famille ici. Il va leur parler.
Yine, üstün sağduyuma ters düşse de kızı Flores onun korumasında, yanında yer alacak.
Sa fille Florès restera sous sa garde.
Flores'la problem yaşamadın mı?
- Et Flores?
- Don Octavio del Flores.
- Don Octavio del Flores.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]