Fontana перевод на французский
103 параллельный перевод
Fontana'yı bize getiren şey bu fotoğraflardı.
C'est Fontana qui a amené ces photos lui-même.
Molon hanımın ; şimdinin Bayan Fontana'sının cukkası sağlam.
Mlle Molon, épouse Fontana, a bien de la chance!
Milan da. Rehberde Fontana adıyla bulabilirsin.
Mariée à l'ingénieur Fontana.
- Kazanın gerçekleştiği gün 4 Mart - Paola, Ferrara'yı terketti. 6 veya 7 Mart
- ACCIDENT, GUIDO ET PAOLA PRESENTS 4 MARS PAOLA QUITTE FERRARA 6-7 MARS ELLE RENCONTRE FONTANA ET LUI CACHE L'ACCIDENT
- Paola, Fontana ile tanıştı ama kazayı ondan gizledi. Cinayet?
CRIME?
Merhaba, bayan Fontana. Ne cici!
"Bonjour, Mme Fontana." Quel amour!
- Enrico Fontana desem ilgini çeker mi?
- Enrico Fontana. Ça te va?
Bayan Fontana sık sık bizden alışveriş yapar. Onu tanırım.
La femme de Fontana vient souvent chez nous.
Tamam, Fontana bana uyar.
Très bien... Fontana, ça me va.
Tabii. Fontana'yla nasıl görüşebiliriz?
Comment rencontrer Fontana?
Bayan Fontana, tabii ki!
- Mme Fontana.
Bayan Fontana! Merdivenleri koşarak mı çıktınız?
Mme Fontana, vous êtes montée à pied?
- Günaydın bayan Fontana! - Günaydın!
Bonjour, Mme Fontana.
Fontana'ların durumu pek iyi değil herhalde, dedim.
Bizarre, ma foi, les Fontana dans un endroit pareil!
Vergi işini de hallettim! Fontana ismi artık daha bile büyük olacak.
Tu verras ce que deviendra Fontana!
Enrico Fontana...
Enrico Fontana...
Enrico Fontana burada mı oturuyor?
C'est ici qu'habite l'ingénieur Fontana, Enrico?
- Bayan Fontana nerede?
- Où est Madame? - Dans sa chambre.
DC Fontana bir takma ad. Bir kadın olduğumu açığa vurmuyordum. İlk altı bölümde yazdığım her şeyde, ki hepsi de aksiyon-maceraydı,
On a créé cet univers, on remonte à ses origines et on a du mal à montrer comment ces choses qui nous paraissent normales dans les autres séries ont pu commencer.
Fontana Rossa konseri. "
Concert Fontanarosa. "
Mac, bu Rhonda Fontana. Yıldızı yükselen yetenekli genç bir oyuncu.
Mac, voici rhonda fontana, une jeune actrice prometteuse.
Montana'da alçıtaşı fabrikasının yanında toprak alırız.
Ce serait génial. On achèterait du terrain á Fontana prés de l'usine de gypse.
"Fontana Moda'nın son ödemesinin günü geçti."
Le dernier versement de Fontana Fashions à Jones est en retard...
Tamam, Beckwith ve Fontana, ikiniz Virginia Sahili'ne gidiyorsunuz.
Compris? Beckwith et Fontana, vous allez à Virginia Beach.
İlk hayvanının ismini al ve yaşadığın ilk caddeyle birleştir. Şu-şu Fontana.
le nom de ton premier chien et de ta première rue... shu-shu fontana.
Fontana görünmez bir adamdı, zehirli bir zekaya sahip. Aradaki mesafeyi korurdu.
Fontana était l'homme invisible, le cerveau magique, il agissait à distance.
Bir seferinde, bir hata yüzünden Fontana hapse düşmüştü. Politik suçlular arasına.
Fontana avait été incarcéré par erreur avec des prisonniers politiques.
Fontana kendinden emin, herkese orada olmasını söyledi, Vivi herşeyi bilmiş olsa dahi.
Fontana fut formel sur ce point. Il voulait qu'ils soient tous ensemble pour éviter les fuites, y compris Vivi qui était au courant de tout.
Büyük gün öncesi, Fontana düşünüyordu. Bazı şeyler görmeye, hissetmeye başladı.
Fontana pense qu'il n'y a rien de pire que la veille et il se met à avoir des visions.
Olayın baskısıyla, rüşvetçi memurlar... Fontana'nın ismini öttüler.
Sous la pression, les policiers qui étaient dans le coup laissèrent échapper le nom de Fontana.
Onları Fontana'ya götürebilecek tek kişi Florian'dı.
Florian était le seul qui pouvait mener à Fontana.
Bu Bay Losardo, arkadaşım Fontana.
M. Losardo et l'ami Fontana.
Fontana, Salvo, Di Pasquo, Brizuela. Tekrar ediyorum, 9 numaralı dairede olduğunuzu biliyoruz.
Fontana, Salvo, Di Pasquo, Brizuela, nous savons que vous êtes dans l'appartement 9.
- Ben, Lana. - Anna. Fontana.
Ici Lana, Anna, Fontana
Lana, Anna ve Fontana!
Lana, Anna et Fontana.
Ben Riccardo Fontana yım.
Je suis Riccardo Fontana.
Kontes Fontana bizi çok erken terk etti.
La comtesse Fontana nous a quittés trop tôt.
Sadece 2002 yazında Fontana Foot Locker'da satılan sınırlı bir promosyon ürünü.
Un modèle promotionnel qui a été vendu dans les magasins Foot Locker Du Montana pendant l'été du 2002.
Bütün hayatım boyunca, Trevi Çeşmesi'ne gitmeyi hayal ettim.
J'ai toujours rêvé de voir la Fontana di Trevi.
Trevi Çeşmesi'ni görmek için, Roma'ya gitme hayalinden bahsederken bunu da söyleyecektir. Size anlatacaktır.
Et elle vous dira que son grand rêve était d'aller voir la Fontana di Trevi à Rome.
Genç Sarah Davis'in cesedi dün gece Fontana'da bulundu.
... le corps de la petite Sarah Davis a été retrouvé hier soir à Fontana.
Haddini fazlasıyla aşmış bir hükümetin icraatlarını konuşmak üzere buradayız. ... Piazza Fontana katliamında...
Nous sommes ici pour parler des présumées responsabilités ministérielles dans le massacre de "piazza Fontana".
Tess Fontana. Tess'le eski arkadaşız.
Shérif Jack Carter, mon amie, Tess Fontana.
Tess Fontana.
Tess Fontana.
- Ama benim var. Tess Fontana?
Moi, si.
Bu beceriksizlerle neden sürünüyorsun?
Tess Fontana? Vous, avec ces losers?
Fontana... Fontana ürünleri.
Fontana, tissus Fontana.
Cici kızım, bayan Fontana'ya merhaba de!
Dis bonjour à Mme Fontana.
Bayan Fontana.
Mme Fontana...
Ben Tony Fauntana.
Je suis Tony Fontana.
Şerif Jack Carter ve Tess Fontana.
Shérif Jack Carter, Tess Fontana.