Ftp перевод на французский
26 параллельный перевод
Telnet + ftp üstünden bağlantıda sorun varmı Hiç sanmıyorum
lSN = M + F? je crois pas
Elimdeki tüm bilgileri her zamanki yere yüklerim.
Je mettrai toutes les informations sur notre site ftp.
FTP 1984 Önceki bölümlerde Dexter'da...
Précédemment, dans Dexter...
DSC'den bir grubun San Diego'daki bir galeriyi yakmaya gönderildiğine eminim.
Je suis quasi sur que des membres du FTP sont allés incendiés des concessionnaires de SUV dans la banlieu de San Diego.
Justin'in yaptığı buymuş. Güvenlik kameralarını bir ftp hesabına yönlendirmiş.
Justin a relié le système de sécurité à un réseau.
Bu onların güvenlikli Dosya Aktarım Protokolü.
On dirait leur FTP sécurisé.
Kullanılan düzeni B ekinde görebilir veya FTP server'ımdan indirebilirsin.
Tu trouvera la commande standard au petit B. ou téléchargeable depuis mon serveur FTP.
Laboratuvar görüntüleri internet üzerinden gönderiyor.
Le labo envoie les images via FTP.
Sana güvenli bir ftp sunucusunun linkini e-mail atacağım, sonra...
Je vous enverrai par mail un lien vers un site ftp sécurisé, et nous...
- FTP ve SNMP sunucularına giriş ekledim.
- Pour l'accès au FTP et au SNMP.
Güzelce kesip ftp sitene yüklersin.
Fais le montage.
FTP siteleriyle Web'i kontrol ettim.
J'ai surveillé internet et les sites FTP.
Yarın Intersite, FTP ile sunucumuza 100 terabaytlık video aktarmaya başlayacak.
Demain, Intersite va commencer à balancer 100 téraoctets de vidéo directement sur notre serveur via un foutu transfert FTP.
Gibbs'in yüklediği kullanıcı kayıtların göre, ki bu çok garip Spears çeşitli belgeleri transfer etmek için şirket bilgisayarlarını kullanmış.
Selon l'utilisateur Gibbs téléchargé - - c'est juste étrange- - Spears utilisé des ordinateurs de la compagnie pour transférer plusieurs documents à une 2ème personne via un logiciel FTP
Sadece FTP sitesi.
Juste un site de FTP.
Oraya vardığınız gibi FTP sunucusundan alabilirsiniz.
Vous le récupérerez du serveur FTP dès que vous arriverez.
FTP'yi güncelledim.
J'ai mis à jour le FTP.
Hacklediğim ilk yer olan halk kütüphanesinin AS / 400 aletinde savunmasız bir FTP sunucusu bulunuyordu.
Mon premier piratage, la librairie locale, un serveur FTP vulnérable dans son as400.
Ev kamera dolu ama çevrede FTP sunucusu görünmüyor yani görüntüler uzakta depolanıyor demektir.
Cette maison a des caméras partout, mais il n'y a apparemment pas de protocole de transfert de fichiers, donc les images doivent être sauvegardées ailleurs.
Hayır, dosyalar FTP ile aktarılır. Yani Dosya Aktarma Protokolü. Adındanda belli olduğu gibi "Dosya" aktarma protokolü.
Non, pour les fichiers, c'est le FTP... comme dans Protocole de Transfert de Fichiers, c'est celui qui a le mot "Fichier" dans son nom.
FTP mi ilginç?
FTP? C'est intéressant?
USB belleğin şifresini kırdım. Bir FTP sitesinin kullanıcı adı ve şifresi var içerisinde.
Il y avait un identifiant et un mot de passe pour un serveur FTP.
FTP siteme bağlandığını görebiliyorum.
Je vois que vous vous êtes connectée sur mon serveur FTP. J'ai de la chance, je m'en suis sortie.
TELNET oturumu 2563
martin : bidouiller le nyx d'aburt, ça emmerde telnet ftp jsz :
FTP 1984 Vampir filimlerinde... moruk bir İngiliz, son anda haçlar ve kutsal su ile dünyayı kurtarır.
Dans les films, Dracula a une cape, et un vieil anglais sauve la mise en catastrophe avec des croix et de l'eau bénite.
FTP 1984
Sous-titres : sub-way.fr ( 1.00 )