Fuchs перевод на французский
54 параллельный перевод
"Gelenekler Tarihi" kitabında Edward Fuchs bize sanığın nasıl bağlandığını gösteriyor.
Dans son "histoire des coutumes", Edward Fuchs montre comment l'accusée était attachée :
İlk önce kırmızı bir araba, şimdi de bu. Roy L. Fuchs yalan söylemez. Adam size garantili satıyor.
Jésus, une voiture rouge, et puis ça... cet homme, roy l. Fuchs, ne ment pas.
ROY L. FUCHS İKİNCİ EL ARABALAR
Roy l. Fuchs automobiles de deuxieme main
Tamam, tamam. Luke Fuchs, son defa arabayla bir kaldırıma çıkacaksın.
Très bien... luke fuchs, tu vas prendre le tournant pour la dernière fois.
Ben Roy L. Fuchs'um!
Je suis roy l. Fuchs, merde!
Ben de bunu destekliyorum.
C'est que roy l. Fuchs représente aussi.
Ben Roy L. Fuchs. İkinci El Arabalar.
C'est roy l. Fuchs, automobiles de deuxième main.
Fuchs yüzünden sabahtan beri şu rahibeler gösteri yapıyor.
Grâce à fuchs, il y avait des nonnes qui manifestaient dehors à mon arrivée.
Fuchs, Luke'un öldüğünü öğrendi.
Fuchs sait que luke est mort.
Yarım saat önce Lucas Fuchs'la mı konuştunuz?
Tu as parlé à lucas fuchs, il y a une demi-heure?
Ben Roy L. Fuchs'um geri zekalılar!
Je suis roy l. Fuchs, fils de pute!
Barbara Jane Fuchs.
Barbara jane fuchs.
Şimdi size soruyorum Bayan Fuchs :
Je vous demande, mlle fuchs :
- Yüksek sesle Bayan Fuchs!
- parlez plus fort, mlle fuchs!
Bayan Fuchs...
Mlle fuchs!
Bayan Fuchs, ancak 250 araba peş peşe dizilince bir kilometre olur.
Vous réalisez, mlle fuchs, qu'un mile de voitures en représentent plus de 250?
İfadenize dayanarak sizi serbest bırakıyorum Bayan Fuchs.
Mlle fuchs, je vais vous libérer de votre propre aveu.
Bana. Roy L. Fuchs'a.
M. Roy l. Fuchs.
Fuchs!
Fuchs!
Adli Tıp uzmanı Dr. Joseph Fuchs'a bıçaklamanın şekliyle yaklaşan Özgürlük Günü kutlamalarının arasında nasıl bir bağ olabileceğini sorduk.
Nous avons interrogé le Dr Fuchs sur le lien possible entre cette blessure en forme de cloche et la fête de l'indépendance.
Blair, Fuchs'u gördün mü?
Vous avez vu Fuchs?
O Fuchs değildi.
Ce n'est pas Fuchs.
Mümkün olduğunca çabuk içeri gireceğiz.
Dis aux autres qu'on a trouvé Fuchs.
Kongre üyesi Fuchs, bir daha gece ellerinize nemlendirici sürerken...
Représentant Fuchs... la prochaine fois que vous enfilez vos gants hydratants- -
Fuchs efendim.
Fuchs. C'est Fuchs, madame.
Bu bizim için personel kaybı değil mi?
On ne gaspille pas nos ressources? Camarade Fuchs.
Yoldaş Fuchs. NSO operasyonun kontrol listesi oldukça detaylıdır.
La liste de l'opération RYAN est très détaillée.
Acil durum protokolünü takip edeceğim, Yoldaş Fuchs.
Je suivrai le protocole d'urgence, camarade Fuchs.
Yoldaş Albay Genel Fuchs.
Camarade général Fuchs.
Kuzey, Sebastian Fuchs'ta.
Sebastian Fuchs contrôle le Nord.
Ben Sebastian Fuchs.
Sebastian Fuchs.
Senin neden Fuchs için çalıştığını anlamaya çalışıyorum.
Je ne comprends pas pourquoi tu travailles pour Fuchs.
Fuchs?
Fuchs?
Fuchs nerede?
Où est Fuchs?
Fuchs şehirde değil.
Fuchs est parti.
Fuchs'un oğlanlarının işini bitirelim.
Écrasons les Fiottes de Fuchs.
Fuchs ne olduğunuzu anlamıyor, bilmiyor.
Fuchs ne voit pas ce que vous êtes. Il ne le sait pas.
Fuchs'a bu altın kafesi alıp kıçına sokmasını söyleyeceğim.
Je vais dire à Fuchs de se fourrer sa cage dorée au cul.
Sebastian'ın restorandan ve Lila Fachinni'den bahseden şifrelenmiş e-postalarını buldum.
J'ai des e-mails cryptés de Sebastian Fuchs faisant référence au restaurant et à Lila Facchini.
Fuchs'un hesabından ping atabiliriz.
Envoyons un ping par le compte de Fuchs.
- Konuşmamız lazım. - Konuşmaktan sıkıldım, Fuchs.
J'ai à te parler.
- O çok uzakta, Fuchs.
On ne peut plus compter sur lui.
- Fuchs, sen yeni bir teste başla.
- Fuchs, invente un test.
Fuchs'u gören?
Quelqu'un a vu Fuchs?
- Fuchs'a rastladın mı?
Avez-vous vu Fuchs?
- Fuchs değidi o.
Ce n'est pas Fuchs...
Fuchs mu O?
C'est Fuchs?
Diğerlerine Fuchs'u bulduğumuzu söyle.
Rentre.
Fuchs.
Fucks.
Memur Roy Eugene Fuchs efendim.
Officier Roy Eugène Fuchs, madame.
- Yoldaş Fuchs!
Camarade Fuchs!