Fuera перевод на французский
10 параллельный перевод
- Hiç dışarı çıktınız mı?
- Vous avez déjà vécu al fuera?
Onun vizesini ve seninkini geri almam gerekir.
Lui retirer ses papiers, et le mettre al fuera, et vous aussi.
Klinik dışarıdaydı, şehirden 170km ötede.
La clinique était al fuera. À 170 km de la ville.
Beni onlarla dışarı atmak?
Me mettre al fuera avec eux?
Daha önceden dışarıdaydın, on yıl.
Vous avez déjà été à l'extérieur. Vous avez passé 10 ans al fuera.
Hiç dışarıda olmadın, senin rehberin olabilirim.
Tu n'étais jamais allé al fuera.
Eğer dışarıdaysanız, ne düşündüğünüz umurlarında değil.
Ils se fichent de ce qu'on pense quand on est al fuera. À quoi bon?
Bu büyük bir sürpriz oldu.
Que fuera una gran sorpresa
♪ Öp beni ♪ ♪ Daha çok öp ♪ ♪ Sanki bu gece son sefermiş gibi ♪
* besame * ( embrasse moi ) * besame mucho * ( embrasse moi beaucoup ) * como si fuera esta noche ( comme si cette nuit était ) * la ultima vez * ( la dernière )
Gidin buradan!
Fuera de aqui!